46 在迪厅里

 

这个 位子 是 空的 吗 ?

ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?

têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká

 

我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?

ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?

pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká

 

很 乐意 。

เชิญ ครับ / คะ

cher̶n-kráp-ká

 

 

 

 

 

您 觉得 这音乐 怎么样 ?

คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?

koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká

 

有点儿 太吵 了 。

เสียงดังไปนิด ครับ / คะ

sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká

 

但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。

แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ

dhæ̀o-ngót-nót-ree-lên-dee-mâk-kráp-kâ

 

 

 

 

 

您 经常 到 这里 来 吗 ?

คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?

koon-ma-têe-nêe-bàwy-mǎi-kráp-ká

 

不是的, 这是 第一次 。

ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ

mâi-bàwy-nêe-bhen-kráng-ræ̂k-kráp-kâ

 

我 以前 没有 来过 这儿 。

ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ

pǒm-dì-chǎn-mâi-kuнy-ma-têe-nêe-luнy-kráp-ká

 

 

 

 

 

您 跳舞 吗 ?

คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?

koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi-kráp-ká

 

也许 过 一会儿 吧 。

อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ

èek-děeo-àt-jà-bhai-kráp-ká

 

我 跳得 不好 。

ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ

pǒm-dì-chǎn-dhên-mâi-gèng-kráp-ká

 

 

 

 

 

这 很 简单 。

ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ

ngâi-mâk-luнy-kráp-kâ

 

我 跳给 您看 。

ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู

pǒm-dì-chǎn-jà-sæ̌-dong-hâi-koon-doo

 

不用了, 还是 下次 吧 !

ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ

mâi-bhen-rai-wan-èun-dèek-wâ-kráp-ká

 

 

 

 

 

您 在 等 什么 人 吗 ?

คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?

koon-raw-krai-à-yôo-rěu-bhlào-kráp-ká

 

是啊, 在 等 我的 朋友 。

ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่

châi-kráp-kâ-raw-fæn-à-yôo

 

这不, 他 来 了 !

เขามาแล้ว คะ

kǎo-ma-lǽo-ká

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น

error: Content is protected !!