หมวดอักษร: 火
ความหมายปัจจุบัน :
烘 [hōng] อบ –> 烘炉 [hōnglú] เตาอบ
พัฒนาการตัวอักษร :
”
烘
hōng
用火或蒸气使身体暖和或使物体变热、干燥:烘箱。烘手。烘干(g乶 )。烘烤。烘焙。
烧。
衬托,渲染:烘衬。烘托。烘染。烘云托月(喻从侧面加以点染以烘托所描绘的事物)。
笔画数:10;
部首:火;
笔顺编号:4334122134
笔顺:捺撇撇捺横竖竖横撇捺
烘
hōng
【动】
(形声。从火,共声。本义:烧,焚烧)
同本义〖burn〗
烘,燎也。——《尔雅·释言》
卬烘于歁。——《诗·小雅·白华》
又如:烘眼(角膜炎之类的眼病,俗称“红眼”);烘焰(光焰);烘腾腾(火旺盛貌)
烤干;烤热〖drybyfire;roast〗。如:烘火(烤火,向火取暖);烘咖啡豆;烘衣服;烘鸡
衬托;渲染〖setoffbycontrast〗。如:烘晕(烘托)
映照〖shineupon〗。如:烘明(通明);烘霁(霁光映照);烘晴(阳光映照晴空);烘影(映照成影)
用同“哄”。人同时发出声音〖roar〗。如:烘堂(众人同时大笑);烘然(喧闹貌)
烘焙
hōngbèi
〖cure〗用火烘干〖茶叶、烟叶等〗
烘干
hōnggān
〖drybyfire〗藉火烤干
烘烤
hōngkǎo
〖roast;bake〗∶由加热作用而使其(如面包)发脆、受热、变为棕色
烘烤面包
烘笼,烘笼儿
hōnglóng,hōnglóngr
〖bamboo-framedryer〗∶竹片、柳条或荆条等编成的笼子,罩在炉子或火盆上,用来烘干衣物
〖handwarmer〗[方言]∶烘篮
烘炉
hōnglú
〖oven〗火炉。烘焙、加热或干燥用的砖石炉灶
烘染
hōngrǎn
〖addshadingaroundanobjectinapaintingtomakeitstandout〗烘托点染
烘染者也。——蔡元培《图画》
烘托
hōngtuō
〖addshadingaroundanobjecttomakeitstandout〗∶中国画的一种画法,用水墨或淡彩点染轮廓外部,使物像鲜明
〖setoffbycontrast;throwintosharprelief〗∶陪衬,使明显突出
以写景烘托人物性格
烘云托月
hōngyún-tuōyuè
〖paintcloudstosetoffthemoon;(fig)provideafoiltosetoffacharacterorincidentinaliterarywork〗原指中国画中渲染云彩以衬托月亮。后比喻作画、作文时所用的一种手法,从侧面着意点染描写,以烘托所描绘的事物
她的“创造者”用“烘云托月”的方法,一连描写了十来个在她身旁走过的或者从后赶上前的或者迎面而来的摩登女性。——茅盾《无题》
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– FTC 火并(廿)金
注音 จู้อิน:
– ㄏㄨㄥ
拼音 พินอิน:
– hōng
前缀: 火=[体]能量发出光热的形式。
字身: 共=[用]总数,同也。
字源: 会意,形声-小篆文
字意: [用]与火相共,乃以取暖或烤物。
体:
用:
闹烘烘: 人声嘈杂热络。
因:
烘干: 以热气去除物件之水分。
烘托: 从旁渲染,使主旨或主体自然显出。
果:
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : qhlooy
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : ghung
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : hon
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : fung
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : hong1
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : hong
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : hong1
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : hang1
日音 เสียงญี่ปุ่น : kou
韩音 เสียงเกาหลี : hoq
越南音 เสียงเวียดนาม : hoongf
“