หมวดอักษร: 火
ความหมายปัจจุบัน :
炒 [chǎo] ผัด –> 炒鱿鱼 [chǎoyóuyú] ถูกไล่ออกจากงาน, 炒勺 [chǎosháo] ตะหลิว, 炒饭 [chǎofàn] ข้าวผัด, 炒股票[chǎogǔpiào] เล่นหุ้นเก็งกำไร, 炒面 [chǎomiàn] หมี่ผัด
พัฒนาการตัวอักษร :
”
炒
chǎo
把东西放在锅里搅拌着弄熟:炒菜。炒米。炒面。炒冷饭(喻办事不讲效率,说话做事只是简单地重复过去,没有新的内容)。炒鱿鱼(方言,因鱿鱼一炒就卷起来,因以借指卷铺盖,解雇。亦简作“炒”)。
倒买倒卖:炒黄鱼(指倒买倒卖黄金)。炒地皮。炒买炒卖(指对股票外汇的买卖)。
笔画数:8;
部首:火;
笔顺编号:43342343
笔顺:捺撇撇捺竖撇捺撇
炒
chǎo
【动】
(形声。从火,少声。本义:煎炒,火干)
一种烹调方法。把食物或其他东西放在锅里加热翻动使熟或使干,一般先要放少量的食油〖stir-fry〗。如:炒肉丝;炒花生
中药炮制法之一。将药材放在锅内加热、翻动至一定要求〖parch〗。炒时不加辅料叫清炒;加辅料同炒的有:麸炒、土炒、米炒、酒炒、醋炒等
吵闹。通“吵”〖makeanoise〗。如:炒炒(吵吵,许多人乱说话);炒刺(吵闹)
炒菜
chǎocài
〖dishcookedtoorder;stir-fry〗置油锅于火上,将菜放入,用勺翻动,直至菜熟
炒菜
chǎocài
〖frieddish〗炒熟的菜
炒地皮
chǎodìpí
〖speculateinbuildingland〗利用有利的因素或条件,低价搜购地皮,再以高价投机出售获取暴利
炒股票
chǎogǔpiào
〖speculateinstocks〗靠做股票生意而牟利
炒锅
chǎoguō
〖fryingpan〗烹饪用凹形薄壁锅
炒货
chǎohuò
〖roastedseedsandnuts〗常指经炒熟出售的干果,如瓜子、栗子、花生等
炒冷饭
chǎolěngfàn
〖flogadeadhorse;rehash〗比喻说话、做事全是重复过去的,没有新的内容
炒米
chǎomǐ
〖parchedrice〗∶炒过的大米
〖milletstir-friedinbutter〗∶蒙族人用牛油炒糜子米做成的日常食物
炒面
chǎomiàn
〖Chinesefriednoodleschowmein〗∶煮熟后加油和作料炒出的面条
〖parchedflour〗∶炒熟的面粉
炒鱿鱼
chǎoyóuyú
〖dismiss〗[方言]∶指解雇;因鱿鱼一炒就卷起来,所以用“炒鱿鱼”比喻卷铺盖
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– FFH 火火斜(竹)
注音 จู้อิน:
– ㄔㄠˇ
拼音 พินอิน:
– chǎo
前缀: 火=[体]能量发出光热的形式。
字身: 少=[用]不多。
字源: 会意,形声-小篆文
字意: [用]火少,食物短暂在锅里加热的烹调方法。
体:
用:
因:
炒菜: 将青菜置于锅里,使用器具搅动烹调。
果:
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : shroox
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : chraux
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : tshau
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : cau
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : chao3
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : caau
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : ca2
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : tsha2
日音 เสียงญี่ปุ่น : sau
韩音 เสียงเกาหลี : co
越南音 เสียงเวียดนาม : saoz
“