หมวดอักษร: 扌
ความหมายปัจจุบัน :
拌 [bàn] คลุกให้เข้ากัน –> 搅拌 ยำ
พัฒนาการตัวอักษร :
”
拌
bàn
搅和:搅拌。拌和(hu?)。拌面。拌菜。拌草料。
口角:拌嘴。
拌
pàn
古同“拚”,舍弃。
古同“判”,分开。
笔画数:8;
部首:扌;
笔顺编号:12143112
笔顺:横竖横捺撇横横竖
拌
bàn
【动】
搅和;调匀〖blend;mixandstir;doss〗
拿香油一收,外加糟油一拌。——《红楼梦》
又如:用水拌面粉;拌种;拌草;拌匀(搅拌使均匀)
争吵〖quarrel〗。如:拌磕(碰击;摩擦);拌嘴(口角;争吵)
另见pān;pàn
拌和
bànhuò
〖mixandstir;blend〗搅和调匀
拌和饲料
拌和水泥
拌蒜
bànsuàn
〖stagger〗[方言]∶行路费力,两脚相碰致身体摇晃欲倒;比喻技艺不精,作事不利
脑溢血恢复慢,半年多了走路还直拌蒜
拌种
bànzhǒng
〖mixtheseedswithpesticides;seeddressing〗将杀菌剂、杀虫剂或刺激素等拌入种子(后进行播种)
拌
pān
【动】
舍弃〖giveup〗。如:拌命(豁出性命);拌舍(割舍;分离)
耗费〖expend〗
短檐破屋,皆拌数十年之力;晓风夜雨,沉冥其中。——清·黄宗羲《张元岵先生墓志铭》
摧残〖wreck;destroy〗
夜间猛雨拌花尽,寒恋重衾觉梦多。——唐·温庭筠《春日偶作》
放;撒〖put;cast〗。如:拌娇(撒娇)
分开。通“判”〖cutapart〗
今以木击木则拌。——《吕氏春秋》
另见bàn;pàn
拌
pàn
【动】
通“判”。分开〖separate〗。如:镌石拌蚌
通“拼”。舍弃〖giveup〗。如:拌舍(割舍);拌娇(撒娇)
另见bàn;pān
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– QFQ 手火手
注音 จู้อิน:
– ㄆㄢˋ
– ㄅㄢˋ
拼音 พินอิน:
– pàn
– bàn
前缀: 手=[体]动作。
字身: 半=[体]一半。
字源: 会意,形声-小篆文
字意: [用]手使之成半,分割也;一半又一半,调合也。
体:
用:
杂拌: 杂聚调合。
拌嘴: 搅动双嘴,两人口角。
因:
拌入: 搅动进入。
拌匀: 搅动均匀。
果:
搅拌: 搅动调合。
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : phaan
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : buanx
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : be
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : pan
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : bang4
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : bun
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : puang3
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : puaⁿ6
日音 เสียงญี่ปุ่น : han
韩音 เสียงเกาหลี : ban
越南音 เสียงเวียดนาม : banj
“