หมวดอักษร: 大
ความหมายปัจจุบัน :
夫 [fū] สามี, ชาย –> 农夫 [nóngfū] เกษตรกร, 夫人 [fūrén] ภรรยา, 高尔夫球 [gāo’ěrfūqiú] กอล์ฟ, 懦夫 [nuòfū] คนขี้ขลาด เช่น 幸运追随勇士,不幸追随懦夫。โชควาสนาติดตามคนกล้า เคราะห์กรรมติดตามคนขลาด
พัฒนาการตัวอักษร :
”
夫
fū
旧时称成年男子:渔夫。农夫。万夫不当之勇。
旧时称服劳役的人:夫役。拉夫。
〔夫子〕a.旧时对学者的称呼;b.旧时称老师;c.旧时妻称夫;d.称读古书而思想陈腐的人。
与妻结成配偶者:丈夫。夫妇。
妇妻
夫
fú
文言发语词:夫天地者。
文言助词:逝者如斯夫。
文言指示代词,相当于“这”或“那”:夫猫至。
妇妻
笔画数:4;
部首:大;
笔顺编号:1134
笔顺:横横撇捺
夫
fū
【名】
(象形。甲骨文字形,像站着的人形(大),上面的“一”,表示头发上插一根簪(zān),意思是成年男子,是个丈夫了。古时男子成年束发加冠才算丈夫,故加“一”做标志。本义:成年男子的通称)
同本义〖man〗
夫,丈夫也。——《说文》。按,夫从一大,会意兼象形。周制以八寸为尺,十尺为丈,人长八尺,故曰丈夫。
夫也不良。——《诗·陈风·墓门》
残贼之人,谓之一夫。——《孟子》。注:“将必将为匹夫。”
二田为一夫。——《管子·乘马》
遂率子孙荷担者三夫。——《列子·汤问》
一夫不耕,或受之饥。——汉·贾谊《论积贮疏》
又如:夫公(古代敬称男子为夫公);夫男(男人,丈夫);夫家(男女。丁男无妻者谓夫,有妻者谓家)
女子的正式配偶〖husband〗
大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发。——《虞初新志·秋声诗自序》
使君自有妇,罗敷自有夫。——《乐府诗集·陌上桑》
又如:夫主(丈夫);夫室(丈夫);夫党(丈夫的亲属)
旧称从事某种体力劳动的人〖workingman〗。如:农夫;人力车夫;马夫;轿夫;夫头(夫役的头目)
大丈夫。对男子的美称〖trueman〗
西川刘禅本非夫,文灿贪庸亦竖奴。——柳亚子《诸将六首》
剑衣〖sleeveofasword〗
剑则启椟,盖袭之,加夫襓与剑焉。——《礼记·少仪》
通“趺”。足背〖instep〗
渠长丈六尺,夫长丈二尺,臂长六尺。——《墨子·备城门》
夫
fū
【副】
通“复”。再,又一次〖again;oncemore〗
回志怯来从玄谋,获我所求夫所思?——张衡《思玄赋》
另见fú
夫倡妇随
fūchàng-fùshuí
〖domesticharmony〗原指妻子必须顺从丈夫,后来指夫妻关系融洽、和谐。也作“夫唱妇随”
夫君
fūjūn
〖myhusband〗∶旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼
〖myfriend〗∶朋友
夫妻
fūqī
〖manandwife〗夫妇;男女二人结成的合法婚姻关系。也作“夫妇”
夫妻店
fūqīdiàn
〖smallshoprunbyhusbandandwife〗由夫妇两人经管的小店铺
夫权
fūquán
〖manus;authorityofthehusband〗旧时丈夫对妻子拥有的支配权
夫人
fūren
〖Lady;Mrs.〗
古称诸侯之妻
先轸朝,问秦囚;公曰:“夫人请之,吾舍之矣!”——《左传·僖公三十三年》
古代命妇的封号
公子姊为赵惠文王弟平原君夫人。——《史记·魏公子列传》
公大怒,取案上器伤夫人。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》
尊称自己及他人的妻子。多用于外交场合
〖concubinesofanemperor〗∶中国帝王的妾
天子有后,有夫人,有世妇,有嫔,有妻,有妾。——《礼记》
夫子
fūzǐ
〖man〗∶古时对男子的尊称
〖school〗∶旧时称呼学者或老师
公输盘曰:“夫子何命焉为?”——《墨子·公输》
愿夫子辅吾志,明以教我。——《孟子·梁惠王上》
〖husband〗∶旧时称自己的丈夫
夫子积学,当“日知其所亡”以就懿德。——《后汉书·列女传》
〖pedant〗∶称呼读古书而思想陈腐的人(含讥讽意)
孔门的学生对孔子的称呼
夫
fú
【代】
“夫”假借为“彼”。他,她,它,他们〖he,she,it,they〗——第三人称代词。如:使夫往而学焉
那,那个,那些〖that,those〗——表示远指
故为之说,以俟夫观人风者得焉。——唐·柳宗元《捕蛇者说》
余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。——宋·王安石《游褒禅山记》
这,这个,这些〖this,these〗——表示近指
夫人不言,言必有中。——《论语·先进》
所有的,大家。相当于“凡”〖all〗
夫知保抱携持厥妇子。——《书·召诰》
夫
fú
【助】
用于句首,有提示作用
夫秦有虎狼之心。——《史记·项羽本径》
夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦。——宋·苏洵《六国论》
夫战,勇气也
用于句中,舒缓语气
乃歌夫“长铗归来”者也。——《战国策·齐策》
用于句尾名,表示感叹
孟子曰:“术不可不慎。”信夫!——清·方苞《狱中杂记》
悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫。——宋·苏洵《六国论》
另见fū
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– OQO 人手人
注音 จู้อิน:
– ㄈㄨ
拼音 พินอิน:
– fū
前缀: 人=[体]有灵性的高等动物。
字身: 夫=[体]成年男子。
字源: 会意,形声-衍文
字意: [体]男人成年,指从事粗活的男人。
体:
车夫: 驾车的男人。
用:
因:
果:
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : pa
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : byo
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : fu
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : fu
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : fu1
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : fu
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : hu1
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : hu1
日音 เสียงญี่ปุ่น : hu
韩音 เสียงเกาหลี : bu
越南音 เสียงเวียดนาม : phuz
“