หมวดอักษร: 口
ความหมายปัจจุบัน :
叩 [kòu] เคาะ –> 叩门 [kòumén] เคาะประตู(to knock door)
พัฒนาการตัวอักษร :
叩
kòu
敲打:叩击。叩门。叩关(a.入国求见;b.攻打关门;c.指足球、冰球等运动中攻打球门)。叩诊。
旧时一种礼节:叩拜。叩见。叩谒。叩首。叩头。
笔画数:5;
部首:口;
笔顺编号:25152
笔顺:竖折横折竖
叩
敂
kòu
【动】
(《说文》无“叩”字,只有“敂”字。《说文》:“敂,击也。从攴,句声。读若扣。”从“攴”(pū),表示与击打有关。本义:击,敲打)
同本义〖knock〗
叩石垦壤。——《列子·汤问》
凡四方之宾客,敂关则为之告。——《周礼·地官·司关》
扣之,其声清扬而远闻。——《荀子·法行》
以杖叩其胫。——《论语·宪问》
眾者叩舟。——《淮南子·说林》
以杖叩狼。——马中锡《中山狼传》
娘以指叩门扉。——明·归有光《项脊轩志》
又如:叩胫(以杖棍击胫骨。是惩罚的一种方式);叩门扉(敲打门扉);叩心(捶胸。表示悔恨交加的样子);叩门(敲门)
叩头、拜〖kowtow〗
皆叩头,叩头且破,额血流地,色如死灰。——《史记·滑稽列传》
又如:叩恳(叩头请求);叩奠(叩拜祭奠);叩赏(磕头谢赏);叩请(恭敬而诚恳地请求)
举发;询问〖expose;inquire〗
扣其乡及姓字,皆不答。——明·魏禧《大铁椎传》
余叩所以。——方苞《狱中杂记》
又如:叩咨;叩问;叩询
攻打〖attack〗
引兵叩城。——唐·韩愈《刘公墓志铭》
通“扣”。拉住〖hold〗
伯夷叔齐叩马而谏。——《史记·伯夷列传》
又如:叩马(拉住马缰绳,不使前进)
叩
kòu
【形】
诚恳〖sincere〗。如:叩诚(诚恳);叩请(诚恳地请求);叩叩(诚恳)
叩拜
kòubài
〖bowinsalute〗叩头下拜
叩关
kòuguān
〖enteracountryandrequestanaudience〗∶至关门求见
〖knockthedoor〗∶叩门
〖attackapass〗∶攻打关门
百万之师,叩关而攻秦。——汉·贾谊《过秦论》
〖shoot(atthegoal)〗∶指足球、冰球等运动中攻打球门
叩阍
kòuhūn
〖knockatofficial’sgatetolodgecomplaint;gototheroyalcourttocomplainaboutone’swrong〗扣击宫门,指官吏、百姓到朝廷诉冤
叩击
kòujī
〖knock〗叩打,多用于比喻
她的诉说叩击着我的心弦
叩见
kòujiàn
〖kowtowandbow〗以磕头之礼拜见
将来贱眷到京,少不得要到尊府,定叫小犬叩见。——《红楼梦》
叩石垦壤
kòushí-kěnrǎng
〖drillrockanddigearth〗凿石挖土
叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。——《列子·汤问》
叩首
kòushǒu
〖kowtow;kotow〗跪下磕头
三跪九叩首
也叫“叩头”
叩头
kòutóu
〖kowtow;kotow〗磕头
叩问
kòuwèn
〖makeinquiries〗打听;询问(含尊敬意)
叩谢
kòuxiè
〖expressone’sheartfeltthanks〗拜谢,泛指表示深切的谢意
登门叩谢
叩诊
kòuzhěn
〖percussion〗叩击〖身体的一部分〗使发出音响、振动或感觉作为诊断的辅助手段
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– RSL 口侧(尸)緃(中)
注音 จู้อิน:
– ㄎㄡˋ
拼音 พินอิน:
– kòu
前缀: 口=[体]出入口。
字身: 卩=[用]取骨之形。
字源: 会意,形声-小篆文
字意: [用]以口敲击硬物,敲击;问也。
体:
用:
叩叩: 敲门声。
因:
叩门: 敲门。
叩问: 请问。
叩关: 敌军进击防守的关口之意。
叩拜: 头击地而拜。
叩头: 同叩首,头敲击地面表示敬意。
果:
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : khoox
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : khux
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : kheu
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : kieu
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : kou3
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : kau
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : kao3
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : khoo3
日音 เสียงญี่ปุ่น : kou
韩音 เสียงเกาหลี : go
越南音 เสียงเวียดนาม : khaaus
“