ก ข ค ฆ – ง จ ฉ ช ซ ฌ-ญ-ฐ-ฒ-ณ ด ต ถ – ท ธ นบ – ป
ผ – ฝ พ – ฟ ภ ม ย ร ล ว ศ ษ ส ห ฬ – อ – ฮ ตก : 漏,掉,落,钓(鱼) [lòu,diao4,luo4,diao1]
ตกกระไดพลอยโจน : 乘机行事 [chéng jī xíng shì]
ตกกระป๋อง : 失势,下台 [shī shì , xià tái]
ตกกล้า : 育秧 [yù yāng]
ตกกลางคืน : 入夜 [rù yè]
ตกเก้าอี้ : 从椅子上跌落 [cóng yǐ zi shàng diē luò]
ตกขาว : (女人的分泌物)白带 [( nǚ ren de fēn mì wù ) bái dài]
ตกข่าว : 漏发新闻 [lòu fǎ xīn wén]
ตกไข่ : (女人)经期 [( nǚ ren ) jīng qī]
ตกค้าง : 遗留,悬而未决 [yí liú , xuán ér wèi jué]
ตกงาน : 失业 [shī yè]
ตกใจ : 吃惊 [chī jīng]
ตกตะกอน : 沉淀,沉积 [chén diàn , chén jī]
ตกตะลึง : 发愣,呆若木鸡 [fā lèng , dāi ruò mù jī]
ตกต่ำ : 下降 [xià jiàng]
ตกแต่ง : 装修,装饰 [zhuāng xiū , zhuāng shì]
ตกทอด : 遗传 [yí chuán]
ตกนรก : 下地狱 [xià dì yù]
ตกผลึก : 结晶 [jié jīng]
ตกมัน : (大象发情时)皮肤出油(处于狂躁状态) [( dà xiàng fā qíng shí ) pí fū chū yóu ( chǔ yú kuáng zào zhuàng tài )]
ตกรอบ : 预赛时被淘汰 [yù sài shí bèi táo tài]
ตกลง : 决定 [jué dìng]
ตกสะเก็ด : 结疤 [jié bā]
ตกหล่น : 失落 [shī luò]
ตกอับ : 落魄 [luò pò]
ตงฉิน : 忠臣,忠诚的 [zhōng chén , zhōng chéng de]
ตงิด ๆ : 稍微,有一点 [shāo wēi , yǒu yī diǎn]
ตด : 放屁 [fàng pì]
ตน : 自己,本身 [zì jǐ , běn shēn]
ต้น : 树干,茎 [shù gàn , jīng]
ต้นขั้ว : 存根 [cún gēn]
ต้นขา : 大腿 [dà tuǐ]
ต้นแขน : 上臂 [shàng bèi]
ต้นคอ : 颈背 [jǐng bèi]
ต้นคิด : 创始人,首创者,发起人 [chuàng shǐ rén , shǒu chuàng zhě , fā qǐ rén]
ต้นฉบับ : 原稿,底稿 [yuán gǎo , dǐ gǎo]
ต้นตระกูล : 祖先 [zǔ xiān]
ต้นตอ : 起源 [qǐ yuán]
ต้นทุน : 成本 [chéng běn]
ต้นไม้ : 树木 [shù mù]
ต้นสายปลายเหตุ : 前因后果 [qián yīn hòu guǒ]
ต้นหน : 大副(船长的主要助手) [dà fù ( chuán zhǎng de zhǔ yào zhù shǒu )]
ต้นเหตุ : 原因 [yuán yīn]
ตนเอง : 自己,本人 [zì jǐ , běn rén]
ตนุ : 本身,本人,我,海龟 [běn shēn , běn rén , wǒ , hǎi guī]
ตบ : 拍打 [pāi dǎ]
ตบตา : 掩人耳目 [yǎn rén ěr mù]
ตบแต่ง : 装饰,装修,装潢,打扮,出嫁,修整 [zhuāng shì , zhuāng xiū , zhuāng huáng , dǎ ban , chū jià , xiū zhěng]
ตบมือ : 鼓掌 [gǔ zhǎng]
ตบหน้า : 打耳光 [dǎ ěr guāng]
ตบหัวแล้วลูบหลัง : 先侮辱后安慰 [xiān wǔ rǔ hòu ān wèi]
ตบะ : 苦行,静修,取暖器具 [kǔ xíng , jìng xiū , qǔ nuǎn qì jù]
ตบะแตก : 修行被破坏,苦修失败 [xiū xíng bèi pò huài , kǔ xiū shī bài]
ต้ม : 煮,烧 [zhǔ , shāo]
ต้มกลั่น : 酿制 [niàng zhì]
ต้มยำ : 泰式酸辣汤 [tài shì suān là tāng]
ต้มยำกุ้ง : 加虾的泰式酸辣汤 [jiā xiā de tài shì suān là tāng]
ต้มสุก : 煮熟,诈骗成功 [zhǔ shóu , zhà piàn chéng gōng]
ตรง : 正,直 [zhèng , zhí]
ตรงกลาง : 在中间 [zài zhōng jiān]
ตรงกัน : 相同 [xiāng tóng]
ตรงกันข้าม : 对面 [duì miàn]
ตรงต่อเวลา : 准时,按时 [zhǔn shí , àn shí]
ตรงเป้าหมาย : 对准目标 [duì zhǔn mù biāo]
ตรงไปตรงมา : 坦率,直来直去 [tǎn shuài , zhí lái zhí qù]
ตรรก : 思维,思考,思索,逻辑 [sī wéi , sī kǎo , sī suǒ , luó ji]
ตรรกวิทยา : 逻辑学 [luó ji xué]
ตรรกศาสตร์ : 逻辑学 [luó ji xué]
ตรวจ : 检查,核对 [jiǎn chá , hé duì]
ตรวจการณ์ : 视察,侦查,巡查,巡视 [shì chá , zhēn chá , xún chá , xún shì]
ตรวจค้น : 搜查,搜身 [sōu chá , sōu shēn]
ตรวจคนเข้าเมือง : 移民入境检查 [yí mín rù jìng jiǎn chá]
ตรวจตรา : 审核,监察,视察 [shěn hé , jiān chá , shì chá]
ตรวจราชการ : 视察公务 [shì chá gōng wù]
ตรวจโรค : 看病,看医生 [kàn bìng , kàn yī shēng]
ตรวจเลือด : 验血 [yàn xuè]
ตรวจวัด : 勘查,勘探 [kān chá , kān tàn]
ตรวจสอบ : 考核,考查 [kǎo hé , kǎo chá]
ตรวน : 脚镣 [jiǎo liào]
ตรอก : 巷,胡同 [xiàng , hú tòng]
ตรอง : 考虑,斟酌,深思,思索 [kǎo lǜ , zhēn zhuó , shēn sī , sī suǒ]
ตรอมใจ : 忧郁,伤心,悲伤 [yōu yù , shāng xīn , bēi shāng]
ตระการ : 美,华丽,奇异,绚烂,五彩夺目 [měi , huá lì , qí yì , xuàn làn , wǔ cǎi duó mù]
ตระการตา : 绚丽夺目 [xuàn lì duó mù]
ตระกูล : 家族 [jiā zú]
ตระเวน : 巡视,巡逻 [xún shì , xún luó]
ตระหง่าน : 高耸,屹然,巍然 [gāo sǒng , yì rán , wēi rán]
ตระหนก : 吃惊,惊讶 [chī jīng , jīng yà]
ตระหนัก : 肯定,确定 [kěn dìng , què dìng]
ตระหนี่ : 吝啬,小气 [lìn sè , xiǎo qì]
ตรับฟัง : 倾听,聆听,侧耳细听 [qīng tīng , líng tīng , cè ěr xì tīng]
ตรัย : 三 [sān]
ตรัส : 明白,明了 [míng bai , míng liǎo]
ตรัสถาม : 问,发问 [wèn , fā wèn]
ตรัสรู้ : 悟道,成佛 [wù dào , chéng fó]
ตรา : 印章 [yìn zhāng]
ตรากฎหมาย : 制定法律 [zhì dìng fǎ lǜ]
ตรากตรำ : 辛苦,劳累 [xīn kǔ , láo lèi]
ตราบ : 边,旁,畔,岸,何时,直到 [biān , páng , pàn , àn , hé shí , zhí dào]
ตราบใด : 只要…就…… [zhǐ yào … jiù ……]
ตราบเท่า : 直到 [zhí dào]
ตราประจำชาติ : 国徽 [guó huī]
ตราประทับ : 印章 [yìn zhāng]
ตราแผ่นดิน : 玉玺 [yù xǐ]
ตรายาง : 橡皮图章 [xiàng pí tú zhāng]
ตราสัง : 捆扎尸体 [kǔn zhā shī tǐ]
ตราสาร : 政府文件,批文 [zhèng fǔ wén jiàn , pī wén]
ตราหน้า : 打上印记,扣上帽子 [dǎ shàng yìn jì , kòu shàng mào zi]
ตริตรอง : 思索,思量 [sī suǒ , sī liang]
ตรี : 三,第三 [sān , dì sān]
ตรีโกณมิติ : 三角学 [sān jiǎo xué]
ตรีคูณ : 三倍,(佛教中人的)三属性 :善,欲,味 [sān bèi ,( fó jiào zhōng rén de ) sān shǔ xìng : shàn , yù , wèi]
ตรึกตรอง : 考虑,思考 [kǎo lǜ , sī kǎo]
ตรึง : 捆紧,捆绑,盯紧,固定 [kǔn jǐn , kǔn bǎng , dīng jǐn , gù dìng]
ตรึงเครียด : 紧张 [jǐn zhāng]
ตรึงตาตรึงใจ : 吸引人 [xī yǐn rén]
ตรุษ : 旧历新年 [jiù lì xīn nián]
ตรุษจีน : 春节 [chūn jié]
ตรุษไทย : 泼水节,宋干节 [pō shuǐ jié , sòng gān jié]
ตรุษฝรั่ง : 圣诞节 [shèng dàn jié]
ตรุษสงกรานต์ : 泼水节,宋干节 [pō shuǐ jié , sòng gān jié]
ตรู่ : 拂晓,黎明,凌晨 [fú xiǎo , lí míng , líng chén]
ตลก : 滑稽,诙谐 [huá jī , huī xié]
ตลกแดก : 骗吃骗喝 [piàn chī piàn hē]
ตลบ : 翻上,撩起,反转,回旋,迂回 [fān shàng , liāo qǐ , fǎn zhuǎn , huí xuán , yū huí]
ตลบตะแลง : 出尔反尔 [chū ěr fǎn ěr]
ตลบมุ้ง : 撩起蚊帐 [liāo qǐ wén zhàng]
ตลบหลัง : 迂回进攻 [yū huí jìn gōng]
ตลอด : 一直,一贯 [yī zhí , yī guàn]
ตลอดกาล : 永远 [yǒng yuǎn]
ตลอดคืน : 通宵,整夜 [tōng xiāo , zhěng yè]
ตลอดจน : 以及,乃至 [yǐ jí , nǎi zhì]
ตลอดชีวิต : 终生,一辈子 [zhōng shēng , yī bèi zi]
ตลอดทาง : 全程,沿途 [quán chéng , yán tú]
ตลอดมา : 一同,一贯 [yī tóng , yī guàn]
ตลอดวัน : 全天 [quán tiān]
ตลับ : 小圆盒 [xiǎo yuán hé]
ตลับลูกปืน : 滚珠轴承 [gǔn zhū zhóu chéng]
ตลาด : 集市 [jí shì]
ตลาดค้าหุ้น : 证券交易所 [zhèng quàn jiāo yì suǒ]
ตลาดเงินตรา : 金融市场 [jīn róng shì chǎng]
ตลาดเงินตราต่างประเทศ : 外汇市场 [wài huì shì chǎng]
ตลาดนัด : 集市 [jí shì]
ตลาดน้ำ : 水上市场 [shuǐ shàng shì chǎng]
ตลาดสด : 菜市场 [cài shì chǎng]
ตลิ่ง : 岸边 [àn biān]
ตลึง : 兰花豆的别称 [lán huā dòu de bié chēng]
ตวง : 盛满 [shèng mǎn]
ตวงข้าว : 用容器量米 [yòng róng qì liàng mǐ]
ต้วมเตี้ยม : 笨重,不灵活,慢吞吞 [bèn zhòng , bù líng huó , màn tūn tūn]
ตวัด : 猛拽 [měng zhuāi]
ตวัดหาง : 向上翘,卷起 [xiàng shàng qiáo , juǎn qǐ]
ตวาด : 呵斥,严厉批评 [hē chì , yán lì pī píng]
ตอ : 树墩 [shù dūn]
ต่อ : 连词,介词 [lián cí , jiè cí]
ต้อ : 白内障,矮胖,粗而短 [bái nèi zhàng , ǎi pàng , cū ér duǎn]
ตอก : 钉(钉子);竹条,竹片 [dīng ( dīng zi ); zhú tiáo , zhú piàn]
ต๊อกต๋อย : 灰暗,暗淡 [huī àn , àn dàn]
ตอกตะปู : 捶打 [chuí dǎ]
ต่อกร : 交手,交锋,对打,交战,打仗 [jiāo shǒu , jiāo fēng , duì dǎ , jiāo zhàn , dǎ zhàng]
ต้อกระจก : 白内障 [bái nèi zhàng]
ตอกหน้า : 评击,指责,责备 [píng jī , zhǐ zé , zé bèi]
ต่อกิ่ง : 树木接枝 [shù mù jiē zhī]
ตอง : 芭蕉叶,量词 :组 [bā jiāo yè , liàng cí : zǔ]
ต้อง : 碰;要,应该 [pèng ; yào , yīng gāi]
ต้องกัน : 相符,一致 [xiāng fú , yī zhì]
ต้องการ : 需要 [xū yào]
ต้องขัง : 坐牢,判刑 [zuò láo , pàn xíng]
ต้องคดี : 被控告,被指控 [bèi kòng gào , bèi zhǐ kòng]
ต้องใจ : 满意 [mǎn yì]
ต้องโทษ : 受罚 [shòu fá]
ต้องสู้ : 不得不战斗 [bù dé bù zhàn dòu]
ต้องหา : 被告 [bèi gào]
ต้องห้าม : 被禁止 [bèi jìn zhǐ]
ตองเหลือง : 泰国的一个民族 [tài guó de yī gè mín zú]
ต่องเเต่ง : 摇摇晃晃 [yáo yáo huàng huǎng]
ต่อจากนั้น : 接着,随后,从那以后 [jiē zhe , suí hòu , cóng nà yǐ hòu]
ต่อจากนี้ : 接下去,此后 [jiē xià qù , cǐ hòu]
ตอด : 啃咬;说风凉话 [kěn yǎo ; shuō fēng liáng huà]
ต่อต้าน : 抵抗,反抗 [dǐ kàng , fǎn kàng]
ต่อเติม : 增添 [zēng tiān]
ต่อแต่นี้ไป : 从此以后 [cóng cǐ yǐ hòu]
ต่อทะเบียน : 驾驶执照的续照 [jià shǐ zhí zhào de xù zhào]
ตอน : 章节;卷;嫁接 [zhāng jié ; juǎn ; jià jiē]
ต้อน : 捕鱼虾用的竹篓;圈起 [bǔ yú xiā yòng de zhú lǒu ; quān qǐ]
ตอนกลาง : 中部,中册 [zhōng bù , zhōng cè]
ตอนจบ : 大结局,片尾 [dà jié jú , piàn wěi]
ตอนเช้า : 早上,上午 [zǎo shang , shàng wǔ]
ต้อนรับ : 欢迎;招待 [huān yíng ; zhāo dài]
ต้อนรับขับสู้ : 热烈欢迎 [rè liè huān yíng]
ตอนหลัง : 后来,随后 [hòu lái , suí hòu]
ตอนหัว : 头部,首部 [tóu bù , shǒu bù]
ตอนเเรก : 起初 [qǐ chū]
ต้อเนื้อ : 白内障或青光眼一类的眼病 [bái nèi zhàng huò qīng guāng yǎn yī lèi de yǎn bìng]
ต่อเนื่อง : 继续 [jì xù]
ตอบ : 回答;答复 [huí dá ; dá fù]
ตอบโต้ : 争辩;反驳;报复 [zhēng biàn ; fǎn bó ; bào fù]
ตอบรับ : 签收;回答表示接受 [qiān shōu ; huí dá biǎo shì jiē shòu]
ตอบสนอง : 响应 [xiǎng yìng]
ตอบเเทน : 报答;答谢 [bào dá ; dá xiè]
ต่อไปนี้ : 下面,以下 [xià mian , yǐ xià]
ตอม : (蚊虫)叮咬 [( wén chóng ) dīng yǎo]
ต่อม : (生理)腺;疙瘩 [( shēng lǐ ) xiàn ; gē da]
ต๋อม : 像声词,扑通(东西落水声) [xiàng shēng cí , pū tōng ( dōng xi luò shuǐ shēng )]
ต่อมไขมัน : 皮脂腺 [pí zhī xiàn]
ต่อมคัดหลั่ง : 分泌腺 [fēn mì xiàn]
ต่อมใต้สมอง : 脑垂体 [nǎo chuí tǐ]
ต่อมทอนซิล : 扁桃体 [biǎn táo tǐ]
ต่อมไทรอยด์ : 甲状腺 [jiǎ zhuàng xiàn]
ต่อมน้ำตา : 泪腺 [lèi xiàn]
ต่อมน้ำลาย : 唾液腺 [tuò yè xiàn]
ต่อมน้ำเหลือง : 淋巴腺 [lín bā xiàn]
ต่อมโลหิต : (妇女的)经血 [( fù nǚ de ) jīng xuě]
ตอม่อ : 墩子,柱子 [dūn zǐ , zhù zi]
ต่อมา : 后来,随后 [hòu lái , suí hòu]
ต่อเมื่อ : 只有,仅仅 [zhǐ yǒu , jǐn jǐn]
ต่อย : 拳击打;蛰刺 [quán jī dǎ ; zhí cì]
ต้อย ๆ : 紧紧跟着;连蹦带跳 [jǐn jǐn gēn zhe ; lián bèng dài tiào]
ต้อยต่ำ : 低等的,没有地位的 [dī děng de , méi yǒu dì wèi de]
ต่อยมวย : 打拳 [dǎ quán]
ต่อยหอย : 喋喋不休 [dié dié bù xiū]
ตอร์ปิโด : 鱼雷 [yú léi]
ต่อรอง : 讨价还价 [tǎo jià huán jià]
ต่อราคา : 议价 [yì jià]
ต่อว่า : 责备,指责 [zé bèi , zhǐ zé]
ต่อเวลา : 延长时间 [yán cháng shí jiān]
ต่อสัญญา : 延长合同 [yán cháng hé tong]
ต่อหน้าต่อตา : 当面 [dāng miàn]
ต้อหิน : 青光眼 [qīng guāng yǎn]
ต่อให้ : 让步 [ràng bù]
ตอเเย : 捉弄 [zhuō nòng]
ตอเเหล : 说谎,撒谎 [shuō huǎng , sā huǎng]
ตะกร้อ : 藤球 [téng qiú]
ตะกร้า : 篮子 [lán zi]
ตะกรุด : 金银做的代表祝福和吉祥的小管子 [jīn yín zuò de dài biǎo zhù fú hé jí xiáng de xiǎo guǎn zi]
ตะกรุมตะกราม : 唐突;狼吞虎咽 [táng tū ; láng tūn hǔ yàn]
ตะกละ : 贪吃 [tān chī]
ตะกละตะกลาม : 嘴馋 [zuǐ chán]
ตะกวด : 大蜥蜴 [dà xī yì]
ตะกอน : 沉淀物 [chén diàn wù]
ตะกั่ว : 铅;劣等品 [qiān ; liè děng pǐn]
ตะกาย : 攀,爬;抓 [pān , pá ; zhuā]
ตะกี้ : 刚才 [gāng cái]
ตะกุกตะกัก : 结结巴巴;坎坷 [jié jiē ba bā ; kǎn kě]
ตะกุย : 抓,挠 [zhuā , náo]
ตะเกียง : 灯 [dēng]
ตะเกียงเจ้าพายุ : 汽灯 [qì dēng]
ตะเกียงลาน : 煤油灯 [méi yóu dēng]
ตะเกียงเเก๊ส : 电石灯 [diàn shí dēng]
ตะเกียบ : 筷子 [kuài zi]
ตะโก : 一种树木 [yī zhǒng shù mù]
ตะโกน : 呼喊,呼唤,喊叫 [hū hǎn , hū huàn , hǎn jiào]
ตะโกนเรียก : 呼喊,呼唤,喊叫 [hū hǎn , hū huàn , hǎn jiào]
ตะโกนสั่ง : 语气生硬的,恶语,态度恶劣 [yǔ qì shēng yìng de , è yǔ , tài du è liè]
ตะขาบ : 蜈蚣 [wú gōng]
ตะขิดตะขวง : 害羞,难为情,不好意思 [hài xiū , nán wei qíng , bù hǎo yì si]
ตะเข้ : 横梁 [héng liáng]
ตะเข็บ : 接缝 [jiē fèng]
ตะโขง : 角鳄 [jiǎo è]
ตะคริว : 抽筋 [chōu jīn]
ตะครุบ : 捕捉;抓取 [bǔ zhuō ; zhuā qǔ]
ตะคอก : 呵斥,严厉批评 [hē chì , yán lì pī píng]
ตะไคร่ : 青苔,苔 [qīng tái , tái]
ตะไคร้(ต้น) : 香茅(一种泰国青菜) [xiāng máo ( yī zhǒng tài guó qīng cài )]
ตะไคร่น้ำ : 青苔,苔 [qīng tái , tái]
ตะไคร้หอม : 亚香茅() [yà xiāng máo ()]
ตะบัน : 小铜臼;刺,扎 [xiǎo tóng jiù ; cì , zhā]
ตะบันหน้า : 用拳击脸 [yòng quán jī liǎn]
ตะเบ็ง : 高声喊 [gāo shēng hǎn]
ตะไบ : 锉子 [cuò zǐ]
ตะปบ : 猛抓 [měng zhuā]
ตะปุ่มตะป่ำ : 粗糙;疙疙瘩瘩 [cū cāo ; gē gē da dá]
ตะปู : 铁钉 [tiě dīng]
ตะปูเข็ม : 小钉子 [xiǎo dīng zi]
ตะปูควง : 螺丝钉 [luó sī dīng]
ตะพด : 手杖,棍子,鞭子 [shǒu zhàng , gùn zi , biān zi]
ตะพาบ : 鳖,王八 [biē , wáng bā]
ตะพาบน้ำ : 鳖,王八 [biē , wáng bā]
ตะพาย : 牛鼻穿绳孔,斜挂在肩上 [niú bí chuān shéng kǒng , xié guà zài jiān shàng]
ตะพายแล่ง : 斜挂在肩上 [xié guà zài jiān shàng]
ตะพึดตะพือ : 嘟嘟囔囔,顺嘴连续说 [dū dū nang nāng , shùn zuǐ lián xù shuō]
ตะเพิด : 喝令走开,呵斥 [hè lìng zǒu kāi , hē chì]
ตะเพียน(ปลา) : 一种鱼的名字 [yī zhǒng yú de míng zi]
ตะโพก : 臀,屁股 [tún , pì gu]
ตะเภา : 中国式航海大帆船 [zhōng guó shì háng hǎi dà fān chuán]
ตะราง : 牢,监狱,监牢 [láo , jiān yù , jiān láo]
ตะลอน : 巡逻 [xún luó]
ตะล่อม : 囤积;聚集成堆 [tún jī ; jù jí chéng duī]
ตะลีตาเหลือก : 慌慌张张 [huāng huāng zhāng zhāng]
ตะลึง : 发楞,愕然 [fǎ léng , è rán]
ตะลึงพรึงเพริด : 呆若木鸡 [dāi ruò mù jī]
ตะลุง : 界柱;拴象柱 [jiè zhù ; shuān xiàng zhù]
ตะลุมบอน : 肉搏,近身战斗 [ròu bó , jìn shēn zhàn dòu]
ตะลุย : 攻入 [gōng rù]
ตะไล : 一种焰火,一种小杯子 [yī zhǒng yàn huǒ , yī zhǒng xiǎo bēi zi]
ตะวัน : 太阳 [tài yang]
ตะวันขึ้น : 日出 [rì chū]
ตะวันตก : 西方 [xī fāng]
ตะวันตกเฉียงใต้ : 西南 [xī nán]
ตะวันตกเฉียงเหนือ : 西北 [xī běi]
ตะวันตกดิน : 太阳下山 [tài yang xià shān]
ตะวันยอเเสง : 夕阳 [xī yáng]
ตะวันออก : 东方 [dōng fāng]
ตะวันออกกลาง : 中东地区 [zhōng dōng dì qū]
ตะวันออกเฉียงใต้ : 东南方 [dōng nán fāng]
ตะวันออกเฉียงเหนือ : 东北方 [dōng běi fāng]
ตะเวน : 巡视,巡察,巡回,周游 [xún shì , xún chá , xún huí , zhōu yóu]
ตะหงิด ๆ : 稍微,有一点 [shāo wēi , yǒu yī diǎn]
ตะหลิว : 锅铲 [guō chǎn]
ตะเเกรง : 筛子;安全栅 [shāi zi ; ān quán zhà]
ตะเเคง : 偏向一边 [piān xiàng yī biān]
ตัก : 膝上 [xī shàng]
ตักตวง : 搜刮,掠夺 [sōu guā , lǜe duó]
ตักเตือน : 警告;提醒 [jǐng gào ; tí xǐng]
ตักน้ำ : 打水 [dǎ shuǐ]
ตักบาตร : 斋僧 [zhāi sēng]
ตักษัย : 寿终,死 [shòu zhōng , sǐ]
ตั๊กเเตน : 蚱蜢 [zhà měng]
ตั้ง : 回合;放置;奠基;组织;颁布 [huí hé ; fàng zhì ; diàn jī ; zǔ zhī ; bān bù]
ตั้งกฏเกณฑ์ : 定规章制度 [dìng guī zhāng zhì dù]
ตั้งกรรมการ : 任命 [rèn mìng]
ตังเก : 东家,主人 [dōng jiā , zhǔ rén]
ตั้งไข่ : 学步,孩子学习走路 [xué bù , hái zi xué xí zǒu lù]
ตั้งครรภ์ : 怀孕 [huái yùn]
ตั้งเค้า : 有征兆 [yǒu zhēng zhào]
ตั้งใจ : 决心;专心 [jué xīn ; zhuān xīn]
ตั้งชื่อ : 命名,起名字 [mìng míng , qǐ míng zi]
ตั้งต้น : 从那时起 [cóng nà shí qǐ]
ตั้งโต๊ะ : 摆桌子 [bǎi zhuō zi]
ตั้งท้อง : 怀孕 [huái yùn]
ตั้งนาฬิกา : 对表,校对时间 [duì biǎo , jiào duì shí jiān]
ตั้งประเด็น : 提问,出题目 [tí wèn , chū tí mù]
ตั้งภูมิลำเนา : 定居,安家 [dìng jū , ān jiā]
ตั้งมั่น : 遵守 [zūn shǒu]
ตั้งรกราก : 安家 [ān jiā]
ตั้งราคา : 定价 [dìng jià]
ตั้งสติ : 抑制,控制 [yì zhì , kòng zhì]
ตั้งหน้าตั้งตา : 专心,用心 [zhuān xīn , yòng xīn]
ตั้งอกตั้งใจ : 专心,用心 [zhuān xīn , yòng xīn]
ตั้งอยู่ : 能维持下去 [néng wéi chí xià qù]
ตั้งอยู่ในศีลในธรรม : 遵守道德 [zūn shǒu dào dé]
ตั้งเเต่ : 从那时起 [cóng nà shí qǐ]
ตั้งเเต่นั้นมา : 从头到尾,自始至终 [cóng tóu dào wěi , zì shǐ zhì zhōng]
ตั้งเเต่นี้ไป : 自始至终,从头到尾 [zì shǐ zhì zhōng , cóng tóu dào wěi]
ตัณหา : 爱恋 [ài liàn]
ตัด : 砍;截;裁剪;切断 [kǎn ; jié ; cái jiǎn ; qiē duàn]
ตัดกระโปรง : 裁剪裙子 [cái jiǎn qún zi]
ตัดกัน : (颜色)对比鲜明的 [( yán sè ) duì bǐ xiān míng de]
ตัดกำลัง : 消耗力量 [xiāo hào lì liang]
ตัดกิเลส : 绝欲,断绝性欲 [jué yù , duàn jué xìng yù]
ตัดขาด : 切断 [qiē duàn]
ตัดความสัมพันธ์ : 断绝关系 [duàn jué guān xì]
ตัดงบประมาณ : 取消预算 [qǔ xiāo yù suàn]
ตัดใจ : 克制,忍耐 [kè zhì , rěn nài]
ตัดถนน : 修路 [xiū lù]
ตัดบท : 插嘴,插话 [chā zuǐ , chā huà]
ตัดปัญหา : 解决问题,解决困难 [jiě jué wèn tí , jiě jué kùn nan]
ตัดผม : 理发 [lǐ fà]
ตัดไม้ : 伐木,砍木头 [fá mù , kǎn mù tou]
ตัดไม้ข่มนาม : 誓师仪式 [shì shī yí shì]
ตัดไมตรี : 断交友谊,断绝交情,绝交 [duàn jiāo yǒu yì , duàn jué jiāo qing , jué jiāo]
ตัดรอน : 断交友谊,断绝交情,绝交 [duàn jiāo yǒu yì , duàn jué jiāo qing , jué jiāo]
ตัดราคา : 消除债务 [xiāo chú zhài wù]
ตัดสวาท : 断绝私情 [duàn jué sī qíng]
ตัดสัมพันธ์การฑูต : 断绝外交关系 [duàn jué wài jiāo guān xì]
ตัดสิทธิ์ : 剥夺权利 [bō duó quán lì]
ตัดสิน : 裁判,仲裁 [cái pàn , zhòng cái]
ตัดสินใจ : 下决心 [xià jué xīn]
ตัดเสื้อ : 做衣服 [zuò yī fu]
ตัดหางปล่อยวัด : 将断尾狗放入寺庙中,比喻不再关心 [jiāng duàn wěi gǒu fàng rù sì miào zhōng , bǐ yù bù zài guān xīn]
ตัดอกตัดใจ : 横下决心 [héng xià jué xīn]
ตัดเเขนตัดขา : 断其手足 [duàn qí shǒu zú]
ตัน : 实心的;堵塞 [shí xīn de ; dǔ sè]
ตันใจ : 无计可施 [wú jì kě shī]
ตับ : 肝 [gān]
ตับกระสุน : 连发子弹 [lián fǎ zǐ dàn]
ตับแข็ง : 肝硬化 [gān yìng huà]
ตับโต : 肝肿大 [gān zhǒng dà]
ตับเป็ด : 鸭肝 [yā gān]
ตับพิการ : 肝病 [gān bìng]
ตับอ่อน : 胰 [yí]
ตับอักเสบ : 肝炎 [gān yán]
ตับอักเสบดีซ่าน : 黄疸型肝炎 [huáng dǎn xíng gān yán]
ตับเเตก : 肝破裂 [gān pò liè]
ตัว : 你;自身;演员;字母 [nǐ ; zì shēn ; yǎn yuán ; zì mǔ]
ตั๋ว : 单,票 [dān , piào]
ตัวกระทำ : 因素,因子;代理人 [yīn sù , yīn zǐ ; dài lǐ rén]
ตัวกลั่น : 挑选出来的人 [tiāo xuǎn chu lai de rén]
ตัวกลาง : 中间人;媒体 [zhōng jiān rén ; méi tǐ]
ตัวกลางไฟฟ้า : 电解质 [diàn jiě zhì]
ตัวการ : 主犯 [zhǔ fàn]
ตัวเก็ง : 王牌 [wáng pái]
ตัวโกง : 反面角 [fǎn miàn jiǎo]
ตัวเขาเอง : 他自己 [tā zì jǐ]
ตัวเขียน : 手写字体 [shǒu xiě zì tǐ]
ตัวคูณ : 身体僵硬 [shēn tǐ jiāng yìng]
ตัวคูณร่วมน้อย : 最小共倍数 [zuì xiǎo gòng bèi shù]
ตั๋วคูปอง : 配给票 [pèi jǐ piào]
ตัวใครตัวมัน : 各顾各的 [gè gù gè de]
ตัวเงิน : 现款,现金 [xiàn kuǎn , xiàn jīn]
ตั๋วเงิน : 有价证券 [yǒu jià zhèng quàn]
ตัวเงินตัวทอง : 福星;身价高的人 [fú xīng ; shēn jià gāo de rén]
ตัวจริง : 本人 [běn rén]
ตัวจักรใหญ่ : 谋划者,策动者 [móu huà zhě , cè dòng zhě]
ตั๋วจำนำ : 当票 [dāng piào]
ตัวโจ๊ก : 丑角,小丑 [chǒu jué , xiǎo chǒu]
ตัวเฉพาะ : (数学的)质数 [( shù xué de ) zhì shù]
ตัวเชื่อม : 粘合剂,接合剂 [nián hé jì , jiē hé jì]
ตัวดี : 主谋 [zhǔ móu]
ตั๋วโดยสารรถ : 公共汽车票 [gōng gòng qì chē piào]
ตั๋วโดยสารเรือ : 船票 [chuán piào]
ตัวตน : 形体 [xíng tǐ]
ตัวตรง : 立正 [lì zhèng]
ตัวตลก : 丑角,小丑 [chǒu jué , xiǎo chǒu]
ตัวต่อตัว : 一对一 [yī duì yī]
ตัวตั้งตัวตี : 骨干 [gǔ gàn]
ตัวตายตัวเเทน : 前仆后继 [qián pū hòu jì]
ตัวตุ่น : 鼹鼠 [yǎn shǔ]
ตัวถัง : 车身 [chē shēn]
ตัวถูกละลาย : 溶质 [róng zhì]
ตัวทำละลาย : 溶剂 [róng jì]
ตัวแทน : 代理人,代表 [dài lǐ rén , dài biǎo]
ตัวนำ : 导体 [dǎo tǐ]
ตัวประกอบ : 因素,因子;代理人 [yīn sù , yīn zǐ ; dài lǐ rén]
ตัวประกัน : 人质 [rén zhì]
ตัวเปล่า : 裸身;一丝不挂 [luǒ shēn ; yī sī bù guà]
ตั๋วไปกลับ : 来回票,往返票,双程票 [lái huí piào , wǎng fǎn piào , shuāng chéng piào]
ตัวผู้ : 雄性的;形状尖而长的物品 [xióng xìng de ; xíng zhuàng jiān ér cháng de wù pǐn]
ตั้วโผ : 戏班班主,剧团老板,剧团团长 [xì bān bān zhǔ , jù tuán lǎo bǎn , jù tuán tuán zhǎng]
ตัวมาร : 魔鬼,恶棍,极残忍的人 [mó guǐ , è gùn , jí cán rěn de rén]
ตัวเมีย : 雌性的 [cí xìng de]
ตัวเมือง : 城里 [chéng lǐ]
ตั๋วรถประจำทาง : 公共汽车票 [gōng gòng qì chē piào]
ตั๋วรถไฟ : 火车票 [huǒ chē piào]
ตั๋วรถยนตร์ : 汽车票 [qì chē piào]
ตัวร้อน : 发烧 [fā shāo]
ตั๋วเรือ : 船票 [chuán piào]
ตัวละคร : 人物 [rén wù]
ตั๋วละคร : 戏票 [xì piào]
ตัวเลข : 数字 [shù zì]
ตั๋วสัญญาใช้เงิน : (银行)本票 [( yín háng ) běn piào]
ตัวหนังสือ : 文,文字,字面 [wén , wén zì , zì miàn]
ตัวหาร : (数学的)除数 [( shù xué de ) chú shù]
ตัวใหญ่ : 大官,高官 [dà guān , gāo guān]
ตัวใหม่ : 新的 [xīn de]
ตัวอย่าง : 例子 [lì zi]
ตัวอ่อน : 幼虫;少女 [yòu chóng ; shào nǚ]
ตัวอักษร : 字母 [zì mǔ]
ตัวเอก : 主角 [zhǔ jué]
ตั๋วเเลกเงิน : 汇票 [huì piào]
ตา : 外公,眼睛;格子;方格花纹 [wài gōng , yǎn jing ; gé zi ; fāng gé huā wén]
ตาก : 晾晒;忍受 [liàng shài ; rěn shòu]
ตากน้ำค้าง : 淋露水 [lín lù shuǐ]
ตากผ้า : 晾衣服 [liàng yī fu]
ตากฝน : 淋雨 [lín yǔ]
ตากลม : 圆溜溜的眼睛 [yuán liū liū de yǎn jing]
ตากหน้า : 忍受耻辱 [rěn shòu chǐ rǔ]
ตากอากาศ : 避暑 [bì shǔ]
ตากาล็อก : 泰加洛人(菲律宾) [tài jiā luò rén ( fēi lǜ bīn )]
ตากเเดด : 晒太阳 [shài tài yang]
ตาขวาง : 使感觉不满,不满足,使不满意;使不满足;令人不愉快 [shǐ gǎn jué bù mǎn , bù mǎn zú , shǐ bù mǎn yì ; shǐ bù mǎn zú ; lìng rén bù yú kuài]
ตาขอ : 钩 [gōu]
ตาข่าย : 钢丝 [gāng sī]
ตาขาว : 胆小;白眼珠 [dǎn xiǎo ; bái yǎn zhū]
ตาเข : 斜视眼 [xié shì yǎn]
ตาเขียวปัด : 瞪眼;眼睛青紫 [dèng yǎn ; yǎn jing qīng zǐ]
ตาคม : 炯炯有神 [jiǒng jiǒng yǒu shén]
ตาค้าง : 目不转睛;死不瞑目 [mù bù zhuǎn jīng ; sǐ bù míng mù]
ต่าง : 背篓;驮运;差别 [bēi lǒu ; tuó yùn ; chā bié]
ต่าง ๆ : 各种 [gè zhǒng]
ต่างกัน : 有差别,不一样 [yǒu chā bié , bù yī yàng]
ต่างกับ : 不一样,有差别 [bù yī yàng , yǒu chā bié]
ต่างคนต่างใจ : 心思各异,各有想法,同床异梦 [xīn si gè yì , gè yǒu xiǎng fǎ , tóng chuáng yì mèng]
ต่างคนต่างทำ : 各做各的 [gè zuò gè de]
ต่างคนต่างอยู่ : 各走各的 [gè zǒu gè de]
ต่างจังหวัด : 外地,异地 [wài dì , yì dì]
ต่างชาติ : 外族 [wài zú]
ต่างชาติต่างภาษา : 异族异语 [yì zú yì yǔ]
ต่างด้าว : 外国,异国 [wài guó , yì guó]
ต่างถิ่น : 外地,异地 [wài dì , yì dì]
ต่าง ๆ นานา : 各种形式 [gè zhǒng xíng shì]
ต่างประเทศ : 外国,异国 [wài guó , yì guó]
ต่างหน้า : 看见某个东西就会想起… [kàn jiàn mǒu gè dōng xi jiù huì xiǎng qǐ …]
ต่างหาก : 另外;倒是 [lìng wài ; dào shi]
ตาเจ็บ : 眼睛痛 [yǎn jing tòng]
ตาเจ้าชู้ : 多情的眼睛 [duō qíng de yǎn jing]
ตาชั่ง : 天平 [tiān píng]
ตาชั้นเดียว : 单眼皮 [dān yǎn pí]
ตาเซ่อ : 视力差;莽撞 [shì lì chā ; mǎng zhuàng]
ตาดำ : 黑色格子;黑眼珠 [hēi sè gé zi ; hēi yǎn zhū]
ตาดี : 好眼力 [hǎo yǎn lì]
ตาดีได้ตาร้ายเสีย : 运气好就赢,运气不好就输 [yùn qi hǎo jiù yíng , yùn qi bù hǎo jiù shū]
ตาต่อตา ฟันต่อฟัน : 以牙还牙 [yǐ yá hái yá]
ตาต่ำ : 视力差 [shì lì chā]
ตาตี่ : 眼皮打架,瞌睡 [yǎn pí dǎ jià , kē shuì]
ตาตุ่ม : 脚踝 [jiǎo huái]
ตาโต : 睁大眼睛 [zhēng dà yǎn jing]
ตาถั่ว : 东西就在眼前却找不到,骑着驴找驴 [dōng xi jiù zài yǎn qián què zhǎo bu dào , qí zhe lǘ zhǎo lǘ]
ต้าน : 阻挡;抵抗 [zǔ dǎng ; dǐ kàng]
ตานขโมย : 紫丹;怀孕 [zǐ dān ; huái yùn]
ต้านทาน : 抵抗,抗拒,抗击,反抗 [dǐ kàng , kàng jù , kàng jī , fǎn kàng]
ต้านทานจำเพาะ : 电阻率,比电阻,电阻系数 [diàn zǔ lǜ , bǐ diàn zǔ , diàn zǔ xì shù]
ต้านลม : 挡风 [dǎng fēng]
ตาน้ำ : 泉眼 [quán yǎn]
ตานี : 居住在北大年府的马来西亚人 [jū zhù zài běi dà nián fǔ de mǎ lái xī yà rén]
ตาบอด : 失明的 [shī míng de]
ตาบอดคลำช้าง : 瞎子摸象,看事物不全面 [xiā zi mō xiàng , kàn shì wù bù quán miàn]
ตาบอดได้เเว่น : 毫无用处 [háo wú yòng chu]
ตาปลา : 鸡眼(一种皮肤病) [jī yǎn ( yī zhǒng pí fū bìng )]
ตาปี : 全年 [quán nián]
ตาปูด : 眼眶肿胀 [yǎn kuàng zhǒng zhàng]
ตาเปล่า : 肉眼,一般的眼睛 [ròu yǎn , yī bān de yǎn jing]
ตาฝาด : 看错了,视觉错误 [kàn cuò le , shì jué cuò wù]
ตาพร่า : 眼花,视觉模糊 [yǎn huā , shì jué mó hu]
ตาม : 跟随;点燃;沿着 [gēn suí ; diǎn rán ; yán zhe]
ตามกฎหมาย : 依法,根据法律 [yī fǎ , gēn jù fǎ lǜ]
ตามกว้าง : 按宽度 [àn kuān dù]
ตามกำลัง : 力所能及 [lì suǒ néng jí]
ตามควร : 判断力 [pàn duàn lì]
ตามความจริง : 如实,根据事实 [rú shí , gēn jù shì shí]
ตามแจ : 形影不离地跟随,如影随行 [xíng yǐng bù lí dì gēn suí , rú yǐng suí xíng]
ตามใจ : 随便;放任 [suí biàn ; fàng rèn]
ตามฐานะ : 根据地位 [gēn jù dì wèi]
ตามเดิม : 依照,根据 [yī zhào , gēn jù]
ตามตรง : 率直的,直率的 [shuài zhí de , zhí shuài de]
ตามตัวอย่าง : 照样子 [zhào yàng zi]
ตามทาง : 沿路,沿街,路上,街上 [yán lù , yán jiē , lù shang , jiē shang]
ตามบุญตามกรรม : 听天由命 [tīng tiān yóu mìng]
ตามปกติ : 通常,一般 [tōng cháng , yī bān]
ตามประสา : 自然发生,形成 [zì rán fā shēng , xíng chéng]
ตามรอย : 跟踪 [gēn zōng]
ตามเรื่อง : 顺其自然,听天由命 [shùn qí zì rán , tīng tiān yóu mìng]
ตามลำดับ : 依次,按顺序 [yī cì , àn shùn xù]
ตามลำพัง : 独自,一个人 [dú zì , yī gè rén]
ตามสบาย : 随意地,不经意地 [suí yì dì , bù jīng yì dì]
ตามสมัย : 入时,时髦,新潮 [rù shí , shí máo , xīn cháo]
ตามอย่าง : 效仿,模仿 [xiào fǎng , mó fǎng]
ตาม้าตาเรือ : 瞻前顾后,视察事态 [zhān qián gù hòu , shì chá shì tài]
ตาไม่มีเเวว : 眼睛无神;迟钝 [yǎn jing wú shén ; chí dùn]
ตาย : 死;表停了;出故障;固定不变 [sǐ ; biǎo tíng le ; chū gù zhàng ; gù dìng bù biàn]
ตายคาที่ : 当场毙命 [dāng chǎng bì mìng]
ตายใจ : 深信不疑 [shēn xìn bù yí]
ตายซาก : 僵死 [jiāng sǐ]
ตายด้าน : 麻木不仁;萎缩 [má mù bù rén ; wěi suō]
ตายตัว : 固定;呆板 [gù dìng ; dāi bǎn]
ตายทั้งกลม : 怀孕时死去 [huái yùn shí sǐ qù]
ตายนึ่ง : 烤半焦的 [kǎo bàn jiāo de]
ตายในสนามรบ : 殉职,因公死亡 [xùn zhí , yīn gōng sǐ wáng]
ตายในหน้าที่ : 殉职,因公死亡 [xùn zhí , yīn gōng sǐ wáng]
ตายเป็นเบือ : 大量死亡 [dà liàng sǐ wáng]
ตายโหง : 暴死;不得好死 [bào sǐ ; bù dé hǎo sǐ]
ตายโหงตายห่า : 天诛地灭 [tiān zhū dì miè]
ตายอดตายอยาก : 饿得要命 [è děi yào mìng]
ตาราง : 方格子 [fāng gé zi]
ตารางเมตร : 平方米 [píng fāng mǐ]
ตารางวา : 平方哇 [píng fāng wā]
ตารางเวลา : 时间表,时刻表 [shí jiān biǎo , shí kè biǎo]
ตารางสอน : 课程表 [kè chéng biǎo]
ตาล : 糖棕 [táng zōng]
ตาลปัตร : 和尚用的扇子 [hé shang yòng de shàn zi]
ตาล่อกแล่ก : 东张西望 [dōng zhāng xī wàng]
ตาลาย : 眼花缭乱 [yǎn huā liáo luàn]
ตาสีตาสา : 乡下人;老百姓 [xiāng xia rén ; lǎo bǎi xìng]
ตาหมากรุก : 棋盘的方格 [qí pán de fāng gé]
ตาเหล่ : 斜视眼 [xié shì yǎn]
ตาเหลือก : 大海鲢;嘡目结舌,惊慌失措 [dà hǎi lián ; tāng mù jié shé , jīng huāng shī cuò]
ตำ : 捣碎;刺 [dǎo suì ; cì]
ต่ำ : 低,矮;下贱 [dī , ǎi ; xià jiàn]
ตำข้าว : 舂米 [chōng mǐ]
ตำข้าวสารกรอกหม้อ : 舂要下锅的米 [chōng yào xià guō de mǐ]
ต่ำช้า : 卑劣,下贱 [bēi liè , xià jiàn]
ต่ำต้อย : 贫寒,饥寒交迫 [pín hán , jī hán jiāo pò]
ตำตา : 目睹,亲眼见到 [mù dǔ , qīn yǎn jiàn dào]
ตำนาน : 史,纪事,典故,地方志 [shǐ , jì shì , diǎn gù , dì fang zhì]
ตำน้ำพริกละลายเเม่น้ำ : 徒劳无功 [tú láo wú gōng]
ตำบล : 区;地方 [qū ; dì fang]
ตำรวจ : 警察 [jǐng chá]
ตำรวจจราจร : 交通警察 [jiāo tōng jǐng chá]
ตำรวจชายเเดน : 边防警察 [biān fáng jǐng chá]
ตำรวจดับเพลิง : 消防警察 [xiāo fáng jǐng chá]
ตำรวจทางหลวง : 公路警察 [gōng lù jǐng chá]
ตำรวจนครบาล : 京畿警察 [jīng jī jǐng chá]
ตำรวจภูธร : 地方警察 [dì fang jǐng chá]
ตำรวจม้า : 骑警 [qí jǐng]
ตำรวจลับ : 秘密警察 [mì mì jǐng chá]
ตำรวจหลวง : 宫廷警察 [gōng tíng jǐng chá]
ตำรับ : 公式,程式,典籍,课本,药方,处方 [gōng shì , chéng shì , diǎn jí , kè běn , yào fāng , chǔ fāng]
ตำรับตำรา : 书本,教科书,典籍,经典 [shū běn , jiào kē shū , diǎn jí , jīng diǎn]
ตำรา : 经典;教科书 [jīng diǎn ; jiào kē shū]
ต่ำสุด : 最低 [zuì dī]
ตำหนัก : 官邸 [guān dǐ]
ตำหนิ : 瑕疵,小的有缺陷的地方 [xiá cī , xiǎo de yǒu quē xiàn de dì fang]
ตำหูตำตา : 耳闻目睹 [ěr wén mù dǔ]
ตำเเหน่ง : 职务;位置 [zhí wù ; wèi zhi]
ตาเเข็ง : 眼睛发直;无睡意 [yǎn jing fā zhí ; wú shuì yì]
ตาเเฉะ : 眼屎 [yǎn shǐ]
ตาเเดง : 结膜炎 [jié mó yán]
ตาเเดงก่ำ : 眼睛血红 [yǎn jing xuě hóng]
ติ : 批评,指责 [pī píng , zhǐ zé]
ติ่ง : 肉赘 [ròu zhuì]
ติ่งหู : 耳垂 [ěr chuí]
ติฉินนินทา : 诽谤,恶意中伤 [fěi bàng , è yì zhòng shāng]
ติด : 粘帖;佩戴;安装;卡住,遗留;上当;跟随 [zhān tiě ; pèi dài ; ān zhuāng ; kǎ zhù , yí liú ; shàng dàng ; gēn suí]
ติดกระดุม : 钉扣子 [dīng kòu zi]
ติดกัน : 相连;比邻 [xiāng lián ; bǐ lín]
ติด ๆ กัน : 接连;紧挨 [jiē lián ; jǐn āi]
ติดกับ : 上当,受骗 [shàng dàng , shòu piàn]
ติดกาว : 用胶水粘帖 [yòng jiāo shuǐ zhān tiě]
ติดขัด : 卡住 [kǎ zhù]
ติดคอ : 卡在喉咙;有口难言 [kǎ zài hóu lóng ; yǒu kǒu nán yán]
ติดค้าง : 欠帐,欠钱,残存 [qiàn zhàng , qiàn qián , cán cún]
ติดคุก : 坐牢 [zuò láo]
ติดเครื่อง : 开动机器 [kāi dòng jī qì]
ติดงาน : 事务缠身,繁忙 [shì wù chán shēn , fán máng]
ติดเงิน : 欠帐,欠钱 [qiàn zhàng , qiàn qián]
ติดใจ : 入迷,倾心 [rù mí , qīng xīn]
ติดชะงัก : 突然阻塞 [tū rán zǔ sè]
ติดตลก : 带点幽默 [dài diǎn yōu mò]
ติดต่อ : 联络;洽谈 [lián luò ; qià tán]
ติดตะราง : 坐牢 [zuò láo]
ติดตั้ง : 安装 [ān zhuāng]
ติดตัว : 随身 [suí shēn]
ติดตา : 历历在目 [lì lì zài mù]
ติดตาม : 跟随;追踪 [gēn suí ; zhuī zōng]
ติดธุระ : 有事,事务缠身,工作繁忙 [yǒu shì , shì wù chán shēn , gōng zuò fán máng]
ติดบุหรี่ : 犯烟瘾,上烟瘾 [fàn yān yǐn , shàng yān yǐn]
ติดเบ็ด : 上钩 [shàng gōu]
ติดปาก : 顺口 [shùn kǒu]
ติดป้าย : 挂牌 [guà pái]
ติดปีก : 逃跑 [táo pǎo]
ติดผม : 别在头发里 [biè zài tóu fa lǐ]
ติดผู้หญิง : 追求女生 [zhuī qiú nǚ shēng]
ติดพัน : 牵连;追求 [qiān lián ; zhuī qiú]
ติดยา : 犯烟瘾,上烟瘾 [fàn yān yǐn , shàng yān yǐn]
ติดโรค : 染疾病 [rǎn jí bìng]
ติดลบ : 超支,超出预算 [chāo zhī , chāo chū yù suàn]
ติดลมบน : 地位固定 [dì wèi gù dìng]
ติดสอยห้อยตาม : 跟随;追踪 [gēn suí ; zhuī zōng]
ติดสินบน : 贿赂,收受黑钱 [huì lù , shōu shòu hēi qián]
ติดหมัด : 即时,立即 [jí shí , lì jí]
ติดหล่ม : 陷入泥坑 [xiàn rù ní kēng]
ติดอ่าง : 口吃,结巴 [kǒu chī , jiē ba]
ติดอาวุธ : 携带武器 [xié dài wǔ qì]
ติดเเจ : 形影不离 [xíng yǐng bù lí]
ติดเเสตมป์ : 贴邮票 [tiē yóu piào]
ติดเเอร์ : 安装冷气 [ān zhuāng lěng qì]
ติเตียน : 责备,善意批评 [zé bèi , shàn yì pī píng]
ติเพื่อก่อ : 善意批评 [shàn yì pī píng]
ติเพื่อทำลาย : 恶意攻击 [è yì gōng jī]
ติว : 补习 [bǔ xí]
ติวเตอร์ : 家庭教师,私人教师,辅导老师 [jiā tíng jiào shī , sī rén jiào shī , fǔ dǎo lǎo shī]
ตี : 打;压制;抛弃 [dǎ ; yā zhì ; pāo qì]
ตี๋ : 对长得像中国小男孩的统称 [duì zhǎng de xiàng zhōng guó xiǎo nán hái de tǒng chēng]
ตีกรรเชียง : 划桨;仰泳 [huá jiǎng ; yǎng yǒng]
ตีกลอง : 打鼓 [dǎ gǔ]
ตีกัน : 打架,斗殴 [dǎ jià , dòu ōu]
ตีเข่า : 用膝盖猛击 [yòng xī gài měng jī]
ตีไข่เเตก : 完事儿了,结束 [wán shì r5 le , jié shù]
ตีความ : 解释 [jiě shì]
ตีงูให้กากิน : 白费力气 [bái fèi lì qi]
ตี่จับ : 「老虎过江」游戏 [「 lǎo hǔ guò jiāng 」 yóu xì]
ตีจาก : 分离 [fēn lí]
ตีตนไปก่อนไข้ : 杞人忧天 [qǐ rén yōu tiān]
ตีตรา : 打印,盖章 [dǎ yìn , gài zhāng]
ตีตลาด : 冲击市场,争夺市场 [chōng jī shì chǎng , zhēng duó shì chǎng]
ตีตั๋ว : 买票 [mǎi piào]
ตีตัวออกห่าง : 背离,离开,疏远 [bèi lí , lí kāi , shū yuǎn]
ตีทะเบียน : 注册 [zhù cè]
ตีท้ายครัว : 私通人妻 [sī tōng rén qī]
ตีน : 足;边;基地 [zú ; biān ; jī dì]
ตีนกา : 交叉符号 [jiāo chā fú hào]
ตีนเขา : 山脚 [shān jiǎo]
ตีนตะขาบ : 蜈蚣足 [wú gōng zú]
ตีนถีบปากกัด : 举步维艰,饥寒交迫 [jǔ bù wéi jiān , jī hán jiāo pò]
ตีนเท่าฝาหอย : 指刚出生的婴儿脚很小 [zhǐ gāng chū shēng de yīng ér jiǎo hěn xiǎo]
ตีนบันได : 底层,下层 [dǐ céng , xià céng]
ตีนเปล่า : 光脚 [guāng jiǎo]
ตีนผี : (汽车)超速行驶 [( qì chē ) chāo sù xíng shǐ]
ตีนแมว : 猫脚,小偷,贼 [māo jiǎo , xiǎo tōu , zéi]
ตีบ : 阻塞;不饱满 [zǔ sè ; bù bǎo mǎn]
ตีบตัน : 喉咙哽咽 [hóu lóng gěng yè]
ตีฝีปาก : 耍嘴,贫嘴 [shuǎ zuǐ , pín zuǐ]
ตีพิมพ์ : 印刷 [yìn shuā]
ตีโพยตีพาย : 怨天尤人 [yuàn tiān yóu rén]
ตีไม่เเตก : 解释不了 [jiě shì bù liǎo]
ตีรันฟันแทง : 武斗,械斗,动干戈 [wǔ dǒu , xiè dòu , dòng gān gē]
ตีราคา : 定价 [dìng jià]
ตีลังกา : 翻筋斗 [fān jīn dǒu]
ตีวัวกระทบคราด : 指桑骂槐 [zhǐ sāng mà huái]
ตีสนิท : 讨好 [tǎo hǎo]
ตีสอง : 凌晨二时 [líng chén èr shí]
ตีสองหน้า : 两面讨好 [liǎng miàn tǎo hǎo]
ตีเสมอ : 以平辈自居 [yǐ píng bèi zì jū]
ตีหน้าตาย : 装糊涂 [zhuāng hú tu]
ตีหม้อ : 打造铁锅 [dǎ zào tiě guō]
ตีห่าง : 疏远 [shū yuǎn]
ตีเหล็ก : 打铁,打造 [dǎ tiě , dǎ zào]
ตึก : 楼房,大厦 [lóu fáng , dà shà]
ตึกระฟ้า : 摩天大楼 [mó tiān dà lóu]
ตึกรามบ้านช่อง : 住宅区 [zhù zhái qū]
ตึง : 绷紧,紧绷 [bēng jǐn , jǐn bēng]
ตึงเกินไป : 绷紧,紧绷 [bēng jǐn , jǐn bēng]
ตึงเครียด : 紧张 [jǐn zhāng]
ตึงตัง : 砰砰 [pēng pēng]
ตึงตังโครมคราม : 喧哗声 [xuān huá shēng]
ตืด : 绦虫 [tāo chóng]
ตื่น : 醒;惊惶;狂热 [xǐng ; jīng huáng ; kuáng rè]
ตื้น : 浅 [qiǎn]
ตื่นกลัว : 惊惶 [jīng huáng]
ตื่นก่อนไก่ : 鸡叫前醒来 [jī jiào qián xǐng lái]
ตื่นก่อนนอนที่หลัง : 早睡晚起 [zǎo shuì wǎn qǐ]
ตื่นข่าว : 闻风而紧张 [wén fēng ér jǐn zhāng]
ตื่นขึ้น : 自然醒来,睡醒 [zì rán xǐng lái , shuì xǐng]
ตื้นเขิน : 浅浅的 [qiǎn qiǎn de]
ตื่นคน : 怕人 [pà rén]
ตื้นตันใจ : 深受感动 [shēn shòu gǎn dòng]
ตื่นตัว : 觉悟,醒悟 [jué wù , xǐng wù]
ตื่นตา : 醒目,显眼 [xǐng mù , xiǎn yǎn]
ตื่นตูม : 虚惊 [xū jīng]
ตื่นเต้น : 紧张 [jǐn zhāng]
ตื่นนอน : 睡醒了 [shuì xǐng le]
ตุ : 微臭的 [wéi chòu de]
ตุ๊ก ๆ : 机器三轮车 [jī qì sān lún chē]
ตุ๊กตา : 洋娃娃;瞳仁 [yáng wá wa ; tóng rén]
ตุ๊กตาทอง : 金像奖 [jīn xiàng jiǎng]
ตุ๊กตาล้มลุก : 不倒翁 [bù dǎo wēng]
ตุ๊กตาหน้ารถ : 坐在男人车里的女人 [zuò zài nán rén chē lǐ de nǚ ren]
ตุกติก : 捣鬼;摇晃 [dǎo guǐ ; yáo huàng]
ตุ๊กตุ่น : 儿童玩具 [ér tóng wán jù]
ตุ๊กเเก : 大壁虎 [dà bì hǔ]
ตุง : 凸出;塞满 [tū chū ; sāi mǎn]
ตุ้งติ้ง : 耳坠子,妖娆,扭捏 [ěr zhuì zi , yāo ráo , niǔ nie]
ตุ๊ต๊ะ : 胖乎乎 [pàng hū hū]
ตุน : 囤积 [tún jī]
ตุ๋น : 炖 [dùn]
ตุบ ๆ : 象声词,扑通扑通 [xiàng shēng cí , pū tōng pū tōng]
ตุบตับ : 花生酥糖 [huā shēng sū táng]
ตุปัดตุป่อง : 生气撒娇 [shēng qì sā jiāo]
ตุปัดตุเป๋ : 东倒西歪 [dōng dào xī wāi]
ตุ่ม : 缸 [gāng]
ตุ้ม : 圆形下坠之物 [yuán xíng xià zhuì zhī wù]
ตุ๊ม ๆ ต่อม ๆ : 心脏不规则的跳动声 [xīn zàng bù guī zé de tiào dòng shēng]
ตุ้มหู : 耳环 [ěr huán]
ตุ้ย ๆ : 咀嚼 [jǔ jué]
ตุ้ยนุ้ย : 胖乎乎 [pàng hū hū]
ตุรกี : 土耳其 [tǔ ěr qí]
ตุล : (黄道十二宫的)天平宫 [( huáng dào shí èr gōng de ) tiān píng gōng]
ตุลา : 天平 [tiān píng]
ตุลาการ : 法官 [fǎ guān]
ตุลาคม : 十月 [shí yuè]
ตู : 我自己 [wǒ zì jǐ]
ตู่ : 冒犯 [mào fàn]
ตู้ : 橱柜;车皮 [chú guì ; chē pí]
ตู้กระจก : 棱镜 [léng jìng]
ตู้กับข้าว : 食物柜 [shí wù guì]
ตู้จดหมาย : 邮筒 [yóu tǒng]
ตู้โชว์ : 橱窗 [chú chuāng]
ตู้เซฟ : 保险箱 [bǎo xiǎn xiāng]
ตูด : 屁股 [pì gu]
ตู้ถ้วยชาม : 碗橱,碗柜 [wǎn chú , wǎn guì]
ตูนิเซีย : 突尼斯 [tū ní sī]
ตู้นิรภัย : 保险箱 [bǎo xiǎn xiāng]
ตูบ : 茅屋 [máo wū]
ตู้ป.ณ. : 邮政信箱 [yóu zhèng xìn xiāng]
ตูม : 含苞待放 [hán bāo dài fàng]
ตูมตาม : 象声词,轰隆隆 [xiàng shēng cí , hōng lōng lóng]
ตู้ยา : 药箱 [yào xiāng]
ตู้ยาม : 岗亭 [gāng tíng]
ตู้เย็น : 电冰箱 [diàn bīng xiāng]
ตู้เลี้ยงปลา : 玻璃鱼缸 [bō li yú gāng]
ตู้เสื้อผ้า : 衣橱 [yī chú]
ตู้หนังสือ : 书架 [shū jià]
เต็ง : 很有可能胜利,赢得机会很大 ;一种树木的名字 [hěn yǒu kě néng shèng lì , yíng dé jī huì hěn dà ; yī zhǒng shù mù de míng zi]
เต่ง : 丰满,丰腴 [fēng mǎn , fēng yú]
เต่งตึง : (肌肉)丰满 [( jī ròu ) fēng mǎn]
เต้น : 跳动;跳 [tiào dòng ; tiào]
เต้นกินรำกิน : 卖艺为生 [mài yì wéi shēng]
เต๊นท์ : 帐篷 [zhàng peng]
เต้นระบำ : 跳舞 [tiào wǔ]
เต้นรำ : 跳舞 [tiào wǔ]
เต็ม : 满;完整 [mǎn ; wán zhěng]
เต็มๆ : 满满的 [mǎn mǎn de]
เต็มกลั้น : 克制不了 [kè zhì bù liǎo]
เต็มกลืน : 咽不下;吃不消 [yàn bù xià ; chī bu xiāo]
เต็มกำมือ : 整把 [zhěng bǎ]
เต็มกำลัง : 尽力 [jìn lì]
เต็มขวบ : 满一岁 [mǎn yī suì]
เต็มขั้น : 最高一级 [zuì gāo yī jí]
เต็มคราบ : (吃得)饱饱的,饱得不得了 [( chī de ) bǎo bǎo de , bǎo de bù dé liǎo]
เต็มใจ : 情愿,愿意 [qíng yuàn , yuàn yì]
เต็มตัว : 浑身;十足 [hún shēn ; shí zú]
เต็มตา : 足够 [zú gòu]
เต็มโต๊ะ : 满桌子 [mǎn zhuō zi]
เต็มทน : 难堪,难为情 [nán kān , nán wei qíng]
เต็มที่ : 尽力 [jìn lì]
เต็มบ้านเต็มเมือง : 全国到处都有,全国比比皆是 [quán guó dào chù dōu yǒu , quán guó bǐ bǐ jiē shì]
เต็มเปี่ยม : 满,满满当当,充满 [mǎn , mǎn mǎn dàng dàng , chōng mǎn]
เต็มไปด้วย : 充满 [chōng mǎn]
เต็มไปหมด : 满,满满当当 [mǎn , mǎn mǎn dàng dàng]
เต็มฝีมือ : 尽最大力量 [jìn zuì dà lì liang]
เต็มเม็ดเต็มหน่วย : 齐全 [qí quán]
เต็มเเก่ : 十分,很 [shí fēn , hěn]
เตย(ต้น) : 泰国一种绿色的食物添加剂 [tài guó yī zhǒng lǜ sè de shí wù tiān jiā jì]
เตร่ : 漫步,溜达,游逛,游览 [màn bù , liū da , yóu guàng , yóu lǎn]
เตร็ดเตร่ : 漫步,闲逛 [màn bù , xián guàng]
เตรียม : 预备,准备 [yù bèi , zhǔn bèi]
เตรียมการ : 筹备 [chóu bèi]
เตรียมตัว : 预备,准备 [yù bèi , zhǔn bèi]
เตรียมพร้อม : 准备好 [zhǔn bèi hǎo]
เตรียมอุดมศึกษา : 大学预科 [dà xué yù kē]
เตลิด : 溃散 [kuì sǎn]
เตลิดเปิดเปิง : 四散,逃窜 [sì sàn , táo cuàn]
เต่อ : 变浅;太高 [biàn qiǎn ; tài gāo]
เตอร์ก : 土耳其人 [tǔ ěr qí rén]
เตะ : 踢;碰;扑鼻 [tī ; pèng ; pū bí]
เตะจมูก : 气味扑鼻 [qì wèi pū bí]
เตะตา : 触目 [chù mù]
เตะถ่วง : 拖延 [tuō yán]
เต๊ะท่า : 摆架子,装腔作势 [bǎi jià zi , zhuāng qiāng zuò shì]
เตะโทษ : 任意球 [rèn yì qiú]
เตะฝุ่น : 失业 [shī yè]
เตา : 灶 [zào]
เต่า : 圆嘴;龟;迟钝 [yuán zuǐ ; guī ; chí dùn]
เต้า : 水罐;乳房;衡量 [shuǐ guàn ; rǔ fáng ; héng liang]
เต่ากระ : 玳瑁 [dài mào]
เตาแก๊ส : 煤气灶 [méi qì zào]
เต้าเจี้ยว : 豆豉 [dòu chǐ]
เต่าทอง : 瓢虫 [piáo chóng]
เต้านม : 乳房 [rǔ fáng]
เตาผิง : 壁炉 [bì lú]
เตาเผา : 窑 [yáo]
เตาเผาเหล็ก : 银炉 [yín lú]
เตาเผาอิฐ : 砖窑 [zhuān yáo]
เตาไฟ : 火炉 [huǒ lú]
เตาไฟฟ้า : 电热器 [diàn rè qì]
เตารีด : 熨斗 [yùn dǒu]
เต๋า,ลูกเต๋า : (赌博的时候摇点数的)色子 [( dǔ bó de shí hou yáo diǎn shù de ) shǎi zi]
เตาสูบ : 银炉 [yín lú]
เตาหลอมโลหะ : 鼓风炉 [gǔ fēng lú]
เตาหลอมเหล็ก : 鼓风炉,高炉 [gǔ fēng lú , gāo lú]
เต้าหู้ : 豆腐 [dòu fu]
เต้าหู้ทอด : 炸豆腐,油豆腐 [zhá dòu fu , yóu dòu fu]
เต้าหู้ยี้ : 豆腐乳 [dòu fu rǔ]
เตาอบ : 烤箱 [kǎo xiāng]
เต้าฮวย : 豆花 [dòu huā]
เตาะแตะ : 踉跄,跌跌撞撞 [liàng qiàng , dié dié zhuàng zhuàng]
เตาเเสงอาทิตย์ : 太阳灶 [tài yang zào]
เติบโต : 长大;发达 [zhǎng dà ; fā dá]
เติบใหญ่ : 成长 [chéng zhǎng]
เติม : 添;搀和 [tiān ; chān huo]
เติมข้อความลงในช่องว่าง : 填,填写 [tián , tián xiě]
เติมน้ำ : 加水,掺水,兑水 [jiā shuǐ , chàn shuǐ , duì shuǐ]
เติมน้ำมัน : 加油 [jiā yóu]
เติร์ก : 土耳其人 [tǔ ěr qí rén]
เตี่ย : 爹,父亲,爸爸 [diē , fù qīn , bà ba]
เตี้ย : 矮,低 [ǎi , dī]
เตียง : 床,床位 [chuáng , chuáng wèi]
เตียงคนไข้ : 病床 [bìng chuáng]
เตียงคู่ : 双人床 [shuāng rén chuáng]
เตียงเดี่ยว : 单人床 [dān rén chuáng]
เตียงนอน : 床铺 [chuáng pù]
เตียงผ้าใบ : 帆布床 [fān bù chuáng]
เตียงไม้ : 木床 [mù chuáng]
เตียงสนาม : 帆布床,行军床 [fān bù chuáng , xíng jūn chuáng]
เตียงสปริง : 弹簧床 [tán huáng chuáng]
เตียงเหล็ก : 铁床 [tiě chuáng]
เตียน : 平,平坦,干净 [píng , píng tǎn , gān jìng]
เตี๊ยม : 写作,创作 [xiě zuò , chuàng zuò]
เตือน : 提醒 [tí xǐng]
เตือนใจ : 告诫 [gào jiè]
เตือนสติ : 提醒 [tí xǐng]
เเต่ : 只,仅;由,从;但是; [zhī , jǐn ; yóu , cóng ; dàn shì ;]
เเตก : 破裂;分裂;分开;流,出;暴露 [pò liè ; fēn liè ; fēn kāi ; liú , chū ; bào lù]
เเตกกลุ่ม : 脱离集团,脱离组织 [tuō lí jí tuán , tuō lí zǔ zhī]
เเตกกัน : 分裂,使分开 [fēn liè , shǐ fēn kāi]
เเตกกิ่งก้านสาขา : 发展壮大 [fā zhǎn zhuàng dà]
เเตกคอ : 分裂,使分开 [fēn liè , shǐ fēn kāi]
เเตกฉาน : 精通,擅长 [jīng tōng , shàn cháng]
เเตกต่าง : 差异;分歧 [chā yì ; fēn qí]
เเตกตื่น : 惊跑;哗然 [jīng pǎo ; huá rán]
เเตกทัพ : 军队溃败 [jūn duì kuì bài]
เเตกเนื้อสาว : 女子进入青春期 [nǚ zǐ jìn rù qīng chūn qī]
เเตกใบ : 将一百铢钞票换成零散钱 [jiāng yī bǎi zhū chāo piào huàn chéng líng sàn qián]
เเตกฝูง : 和别人不同,标新立异 [hé bié ren bù tóng , biāo xīn lì yì]
เเตกระเเหง : 地面因为很干燥而裂开 [dì miàn yīn wèi hěn gān zào ér liè kāi]
เเตกละเอียด : 打碎 [dǎ suì]
เเตกสลาย : 崩溃 [bēng kuì]
เเตกสามัคคี : 分裂,心不齐 [fēn liè , xīn bù qí]
เเตกหน่อ : 发芽 [fā yá]
เเตกหัก : 决定,决断 [jué dìng , jué duàn]
เเต่ก่อน : 从前,以前 [cóng qián , yǐ qián]
เเตกเเขนง : 长枝芽 [cháng zhī yá]
เเตกเเยก : 分裂,使分开 [fēn liè , shǐ fēn kāi]
เเตง : 瓜 [guā]
เเต่ง : 打扮;装潢;委任;统治 [dǎ ban ; zhuāng huáng ; wěi rèn ; tǒng zhì]
เเต่งกลอน : 作诗 [zuò shī]
เเต่งกาย : 穿着,衣着 [chuān zhuó , yī zhuó]
เเต่งงาน : 结婚 [jié hūn]
เเต่งตั้ง : 委任;封官 [wěi rèn ; fēng guān]
เเต่งตัว : 打扮,化妆 [dǎ ban , huà zhuāng]
เเต่งตำรา : 编写教材 [biān xiě jiào cái]
เเต่งเพลง : 作曲 [zuò qǔ]
เเต่งร้าน : 装饰门面 [zhuāng shì mén mian]
เเต่งเรื่อง : 作文;捏造事实 [zuò wén ; niē zào shì shí]
เเต่งเล็บ : 修指甲 [xiū zhǐ jia]
เเต่งหน้า : 美容;化装 [měi róng ; huà zhuāng]
เเต่งเเผล : 修饰伤口 [xiū shì shāng kǒu]
เเต้จิ๋ว : 潮州(中国广东的城市) [cháo zhōu ( zhōng guó guǎng dōng de chéng shì )]
เเต่นั้นมา : 从那时起 [cóng nà shí qǐ]
เเต้ม : 点;分数;棋盘的格子 [diǎn ; fēn shù ; qí pán de gé zi]
เเต้มสูงกว่า : 分数较多;手法较高 [fēn shù jiào duō ; shǒu fǎ jiào gāo]
เเตร : 喇叭;女人的乳房 [lǎ ba ; nǚ ren de rǔ fáng]
เเตรรถ : 喇叭 [lǎ ba]
เเตรสัญญาณ : 号角 [hào jiǎo]
เเต่ละ : 每个 [měi gè]
เเต่ว่า : 可是,但是 [kě shì , dàn shì]
เเตะ : 竹编物 [zhú biān wù]
เเต๊ะอั๋ง : 非礼,调戏,占便宜 [fēi lǐ , tiáo xì , zhàn pián yi]
เเต๊ะเอีย : 送压岁钱 [sòng yā suì qián]
เเต่เเรก : 起初 [qǐ chū]
โต : 长大;自大 [zhǎng dà ; zì dà]
โต้ : 迎着;辩论;反驳 [yíng zhe ; biàn lùn ; fǎn bó]
โตเกียว : 东京 (日本首都) [dōng jīng ( rì běn shǒu dū )]
โตขึ้น : 迅速成长,快速长大 [xùn sù chéng zhǎng , kuài sù zhǎng dà]
โต้คลื่น : 破浪,迎着风浪前进 [pò làng , yíng zhe fēng làng qián jìn]
โต้คารม : 争吵,争论 [zhēng chǎo , zhēng lùn]
โตงเตง : 摇来摇去,晃动,摇动 [yáo lái yáo qù , huàng dòng , yáo dòng]
โต้ตอบ : 对答;回击 [duì dá ; huí jī]
โต๋เต๋ : 漫步;跌跌撞撞 [màn bù ; dié dié zhuàng zhuàng]
โต้เถียง : 争吵,争论 [zhēng chǎo , zhēng lùn]
โตเท่า : 一样大 [yī yàng dà]
โต้รุ่ง : 通宵达旦 [tōng xiāo dá dàn]
โต้ลม : 逆风 [nì fēng]
โตวันโตคืน : 迅速成长,快速长大 [xùn sù chéng zhǎng , kuài sù zhǎng dà]
โต้วาที : 辩论;反驳 [biàn lùn ; fǎn bó]
โต๊ะ : 桌;高脚盘 [zhuō ; gāo jiǎo pán]
โต๊ะเขียนหนังสือ : 写字台 [xiě zì tái]
โต๊ะเครื่องเเป้ง : 梳妆台 [shū zhuāng tái]
โต๊ะจีน : 中国式筵席 [zhōng guó shì yán xí]
โต๊ะชำระเงิน : 收银台,收款处 [shōu yín tái , shōu kuǎn chǔ]
โต๊ะทำงาน : 办公桌 [bàn gōng zhuō]
โต๊ะบูชา : 供桌 [gōng zhuō]
โต๊ะสี่เหลี่ยม : 四方桌 [sì fāng zhuō]
โต๊ะอีหม่ำ : (泰穆斯林)依玛目,清真寺教长 [( tài mù sī lín ) yī mǎ mù , qīng zhēn sì jiào zhǎng]
โต้เเย้ง : 争吵,争论 [zhēng chǎo , zhēng lùn]
ใต้ : 南方;下方 [nán fāng ; xià fāng]
ใต้ถุน : 高脚屋下 [gāo jiǎo wū xià]
ใต้เท้า : 阁下 [gé xià]
ใต้ฝ่าพระบาท : 陛下 (王族) [bì xià ( wáng zú )]
ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท : 陛下 (国王) [bì xià ( guó wáng )]
ใต้ฝ่าละอองพระบาท : 陛下 (王后) [bì xià ( wáng hòu )]
ใต้ร่มธงไทย : 在泰国的庇护之下 [zài tài guó de bì hù zhī xià]
ใต้ลม : 下风,不占优势 [xià fēng , bù zhàn yōu shì]
ไต : 肾 [shèn]
ไต่ : 攀登;询问 [pān dēng ; xún wèn]
ไต้ : 火把 [huǒ bǎ]
ไต๋ : 高招;秘密;真实的宗旨 [gāo zhāo ; mì mì ; zhēn shí de zōng zhǐ]
ไต้ก๋ง : (旧时中式航海帆船的)舵手 [( jiù shí zhòng shì háng hǎi fān chuán de ) duò shǒu]
ไตเติ้ล : 标题 [biāo tí]
ไต่ถาม : 询问 [xún wèn]
ไตปลา : 鱼肚中的硬肉 [yú dǔ zhòng dì yìng ròu]
ไต้ฝุ่น : 台风 [tái fēng]
ไตพิการ : 肾脏病 [shèn zàng bìng]
ไตร : 极,非常,规定,计算,检查 [jí , fēi cháng , guī dìng , jì suàn , jiǎn chá]
ไตรจีวร : 三衣 (安陀会内衣,郁多罗僧上衣,僧伽梨大衣) [sān yī ( ān tuó huì nèi yī , yù duō luó sēng shàng yī , sēng jiā lí dà yī )]
ไตร่ตรอง : 思考;考虑 [sī kǎo ; kǎo lǜ]
ไตรเทพ : 吠陀经 (印度最古的宗教文献和文学作品的总称),吠陀本集 [fèi tuó jīng ( yìn dù zuì gǔ de zōng jiào wén xiàn hé wén xué zuò pǐn de zǒng chēng ), fèi tuó běn jí]
ไตรปิฎก : 三藏 (律藏,经藏,论藏) [sān zàng ( lǜ cáng , jīng cáng , lùn cáng )]
ไตรมาส : 一季度,三个月 [yī jì dù , sān gè yuè]
ไตรยุค : 婆罗门的第二个时期 [pó luó mén de dì èr gè shí qī]
ไตรลักษณ์ : 三性 (即无常性,苦性,无尽性) [sān xìng ( jí wú cháng xìng , kǔ xìng , wú jìn xìng )]
ไต่ลวด : 走钢丝 [zǒu gāng sī]
ไต่สวน : 询问 [xún wèn]
ไต้หวัน : 台湾 [tái wān]
ไตอักเสบ : 肾炎 [shèn yán]
คำศัพท์ภาษาจีน แปลเป็น ไทย 汉泰词典
คำศัพท์ภาษาไทย แปลเป็น จีน 泰汉词典