คำบ่นของคุณแม่ 妈妈的唠叨话

ขอบคุณ http://thai.tingroom.com
快下来 [kuài xiàlái] ลงมาเร็วๆ
快起来 [kuài qǐlái] ตื่นนอนเร็วๆ –> 你这个懒虫快起来,上班时间到了。
快点睡 [kuài diǎn shuì] นอนเร็วๆ
快点吃 [kuài diǎn chī] รีบๆกิน
快点洗 [kuài diǎn xǐ] รีบไปอาบน้ำ
别磨叽 [bié mó jī] อย่าชักช้า
别玩了 [bié wánle] เลิกเล่นได้แล้ว
别老玩电脑 [bié lǎo wán diànnǎo] อย่าเอาแต่เล่นคอมพิวเตอร์
多穿点衣服 [duō chuān diǎn yīfú] ใส่เสื้อผ้าเยอะหน่อย
早点回家 [zǎodiǎn huí jiā] กลับมาเร็วหน่อย
注意安全 [zhùyì ānquán] ระวังความปลอดภัยด้วย
你想吃什么? [nǐ xiǎng chī shénme] ลูกอยากกินอะไร
回家吃饭吗? [huí jiā chīfàn ma] กลับบ้านกินข้าวไหม
身上还有钱吗? [shēnshang hái yǒu qián ma] ยังมีเงินติดตัวไหม
你怎么这么懒! [nǐ zěnme zhème lǎn] ทำไมขี้เกียจขนาดนี้
都几点了还不睡 [dōu jǐ diǎnle hái bù shuì] กี่โมงแล้วยังไม่นอนอีก
以后再不管你了 [yǐhòu zài bu guǎn nǐle] ทีหลังจะไม่ยุ่งกับลูกอีกแล้ว
你看看人家的孩子。 [nǐkànkàn rénjiādeháizi] ดูลูกของคนอื่นสิ
跟你说了多少遍了。[gēn nǐ shuōle duōshǎo biànle] บอกกี่ครั้งแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น

error: Content is protected !!