หมวดอักษร: 忄
ความหมายปัจจุบัน :
怖 [bù] หวาดกลัว –> 恐怖 [kǒngbù] หวาดกลัว, 恐怖片 [kǒngbùpiān] หนังสยองขวัญ
พัฒนาการตัวอักษร :
”
怖
bù
惧怕:怖栗。怖惧。恐怖。情景可怖。
笔画数:8;
部首:忄;
笔顺编号:44213252
笔顺:捺捺竖横撇竖折竖
怖
bù
【动】
(形声。从心,布声。《说文》“作‘悑’”。本义:惶恐,惊惧)
同本义〖fear〗
昔者纣为象箸而箕子怖。——《韩非子·喻老》
吾畏其卒,故怖其始。
焦心怖肝。——《淮南子·脩务》
神心怖覆。——《文选·宋玉·神女赋》
又如:恐怖(由于生命受到威胁而引起的恐惧);怖畏(恐惧);怖怯(胆小害怕;恐惧);怖覆(恐怖而反复);怖肝(戒惧);怖沮(恐惧沮丧)
恐吓〖intimidate〗
依托鬼神,诈怖愚民。——《后汉书》
仓颉 ชางเจ๋ย์ :
– PKLB 心叉(大)緃(中)月
注音 จู้อิน:
– ㄅㄨˋ
拼音 พินอิน:
– bù
前缀: 心=[体]内感器官,司情绪及认知。
字身: 布=[用]传散。
字源: 会意,形声-金文
字意: [用]心态转散,惶惧也。
体:
用:
恐怖: 惊恐惶怖。
怖惧: 同怖畏、惊恐害怕。
因:
果:
组合字:
上古音 เสียงจีนโบราณยุคเก่า : phaas
中古音 เสียงจีนโบราณยุคกลาง : phoh
吴音 เสียงถิ่นอู๋ : phu
客家音 เสียงถิ่นฮากกา : bu
南京音 เสียงถิ่นนานกิง : bu4
粤音 เสียงถิ่นกวางตุ้ง : bou
潮音 เสียงถิ่นแต้จิ๋ว : bu3
闽音 เสียงถิ่นหมิ่นหนาน : poo3
日音 เสียงญี่ปุ่น : hu
韩音 เสียงเกาหลี : po
越南音 เสียงเวียดนาม : phoos
“